adecuar
El sistema internacional se adecua rápidamente al pensamiento único. | The international system rapidly adapts itself to the only thought. |
Este modo se adecua especialmente para recorridos largos. | This mode is particularly suitable for long journeys. |
De esta forma, la versión se adecua para muchas cámaras. | This makes the version suitable for a vast range of cameras. |
La actual política agrícola ya no se adecua a estos tiempos. | The present European agricultural policy is no longer appropriate to our times. |
La visión que tiene Barroso de Europa se adecua en muchos aspectos a este nuevo contexto. | Barroso's view of Europe is in many ways suited to this new context. |
En el método Yogakala la práctica se adecua a las posibilidades y necesidades individuales de cada persona. | In the Yogakala method practice conforms to the possibilities and needs of each person. |
Visión Air se adecua a las necesidades específicas de usuarios de rutina como de gerentes de laboratorio. | Vision Air caters to the specific needs of routine users and lab managers. |
Entérese de cómo FedEx Priority Alert se adecua idealmente para satisfacer las necesidades especiales de su industria. | Learn how FedEx Priority Alert is ideally suited to meet the unique needs of your industry. |
El DR301-95 es el mayor de esta serie; es robusto y se adecua muy bien al uso diario. | The DR301-95 is the largest in this range; it is robust and suitable for everyday usage. |
Lo primero es realizar un estudio para averiguar qué tratamiento se adecua a tu tipología de mancha. | Firstly, a study is conducted to find the best treatment to suit your blemishes. |
Esa suma se adecua a la aprobada para 2004, ajustada para tener en cuenta la tasa de inflación. | This corresponds to the amount approved for 2004, adjusted to take account of the inflation rate. |
Nuestro producto se adecua a su línea de manufactura y no es necesario modificar la línea para ver resultados. | Our product adjusts to your manufacturing line and is not necessary to modify the line to see results. |
Nota: Puedes utilizar esta herramienta comparativa de displaypara ver si tu anuncio se adecua a los estándares de industria. | Note: You can use the display benchmarking tool to see if your ad stacks up to industry standards. |
Traductor.com.do no aceptará ninguna responsabilidad si el servicio seleccionado no se adecua a los requerimientos específicos del Cliente. | Traductor.com.do will not accept any responsibility if the selected service does not conform to the specific requirements of the Client. |
Tú habrás notado muchas veces que el lenguaje del Maestro se adecua a las expresiones de los discípulos. | Many times you could have noticed that the language of the Teacher conformed to the expressions of the disciples. |
Un hijo proporciona un determinado estatus social, particularmente si el/ella se adecua al ideal de un niño competitivo. | A child promises a certain social status, particularly if s/he conforms to society's ideal of a competitive child. |
El cómputo por Índices (agrupación de distintas escalas propuesta por el autor) se adecua más a la versión original. | The computation of Composites (combining different scales proposed by the author) fitted more closely to the original version. |
Este proyecto representó la típica solución de red a nivel empresarial, la cual se adecua a las pequeñas y medianas empresas. | This project is a typical enterprise-level network solution that fit for small and middle business. |
Espere a que el pulso sea estable en la ventana PA1 (la unidad se adecua a la intensidad de la señal). | Wait until instrument PA1 shows stable pulse values (box adapts to the signal strength). |
Nuestro clasificador con estructura modular se adecua a sus necesidades. | Our plansifter comes with modular structure according to your needs. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.