acordó
Preteriteél/ella/ustedconjugation ofacordar.

acordar

El 1° de octubre, se acordó y aprobó el presente informe.
On 1 October, the present report was agreed and adopted.
También se acordó un marco para la reforma de la formación profesional.
A framework for reforming vocational education was also agreed to.
Incluso se acordó que mi abuela viva con nosotros después de la boda.
He even agreed to my Grandmother living with us after the wedding.
Debe aplicarse lo que se acordó en el acuerdo de Dayton.
What was done after the Dayton agreement should happen again.
La lista de tributación de 2000 se acordó al mismo tiempo.
The 2000 list was settled at the same time.
Por otro lado también se acordó entregar las distinciones a la trayectoria personal.
On the other hand also agreed to provide personal career distinctions.
Unos días más tarde se acordó una tregua.
A few weeks later, a truce was agreed.
Apoyamos el establecimiento de una misión de investigación, como se acordó en Sharm el-Sheikh.
We support the establishment of a fact-finding mission, as agreed at Sharm el-Sheikh.
Por lo que recuerdo, eso nunca se acordó.
As far as I recall, that was never settled.
Al pensar en la familia, Fabiana se acordó que estaba haciéndose tarde.
As she thought about her family, Fabiana noticed it was getting late.
Lo triste es que nadie más se acordó.
The sad thing is no one else did.
Acerca de la efectividad de la acción, se acordó el texto con modificaciones menores.
On effectiveness of actions, text was agreed with minor modifications.
En Montreal simplemente se acordó iniciar conversaciones sobre futuras reducciones.
At Montreal it was merely agreed that talks on future reductions would be started.
En el ámbito de la propiedad intelectual se acordó una prórroga similar.
A similar extension was agreed in intellectual property.
Después de algunas discusiones, se acordó este agregado.
After some discussion this addition was agreed.
Tras un prolongado debate se acordó un texto con concesiones.
After lengthy debate a compromise was agreed.
Estaba tan destrozada, nadie ni siquiera se acordó que era mi cumpleaños.
I was so heartbroken; no one cared it was my birthday.
En la reunión se acordó hacer frente a esa cuestión con carácter prioritario.
The meeting agreed to address this issue as a matter of priority.
Al final se acordó la propuesta cubana.
In the end, the Cuban proposal was agreed.
El niño se acordó de beber.
The child agreed to drink it.
Word of the Day
to cast a spell on