Possible Results:
acondicionará
Futureél/ella/ustedconjugation ofacondicionar.
acondicionara
Imperfect subjunctiveyoconjugation ofacondicionar.
acondicionara
Imperfect subjunctiveél/ella/ustedconjugation ofacondicionar.

acondicionar

También se acondicionará un paso superior sobre la autovía A-32.
There will be also added an overpass in the A-32 Motorway.
El componente se acondicionará a continuación a las condiciones de referencia durante 4 horas, antes de someterlo a nuevos ensayos.
The component shall now be conditioned to reference conditions during 4 hours, before submitting it to further testing.
El filtro de ensayo se acondicionará durante un mínimo de dos horas y un máximo de ochenta y, a continuación, se pesará.
The test filter shall be conditioned for at least 2 hours and not more than 80 hours and then weighed.
Antes del ensayo, se acondicionará el material un mínimo de 21 días a 23 °C y a una humedad relativa del 50 %.
The material has to be conditioned for at least 21 days at 23 °C and 50 per cent relative humidity prior to testing.
Antes del ensayo se acondicionará el rollo de cinta adhesiva de muestra durante 24 horas en las condiciones ambientales especificadas (véase el punto 3 anterior).
Before the test, the sample roll of adhesive tape shall be conditioned for 24 hours in the specified atmosphere (see paragraph 3. above).
Antes de someterse al ensayo, el material se acondicionará un mínimo de 21 días a 23 °C y a una humedad relativa del 50 %.
The material has to be conditioned for at least 21 days at 23 °C and 50 per cent relative humidity prior to testing.
La pista de ensayo se acondicionará a continuación realizando como mínimo diez ensayos con neumáticos que no participen en el programa de ensayos a 90 km/h.
The test track should then be conditioned by conducting at least 10 test runs with tyres not involved in the test programme at 90 km/h.
Antes del ensayo, se acondicionará el material un mínimo de 21 días a 23 °C y a una humedad relativa del 50 %.
After ageing the specimens have to be conditioned at 23 °C and 50 per cent relative humidity for at least 21 days prior to carrying out the tensile test according to paragraph 1.4.2.1 above.
Inmediatamente después de que concluya el ensayo de arranque en frío, se acondicionará el motor para el ensayo de arranque en caliente mediante un período de homogeneización del calor de 10 ± 1 minutos.
Immediately upon completion of the cold start test, the engine shall be conditioned for the hot start test using a 10 ± 1 minutes hot soak period.
Inmediatamente después de que concluya el ensayo de arranque en frío, se acondicionará el motor para el ensayo de arranque en caliente mediante un periodo de homogeneización del calor de 10 ± 1 minutos.
Immediately upon completion of the cold start test, the engine shall be conditioned for the hot start test using a 10 ± 1 minute hot soak period.
Periodo de homogeneización del calor: Inmediatamente después de que concluya la fase de arranque en frío, se acondicionará el motor para el arranque en caliente mediante un período de homogeneización del calor de 20 ± 1 minutos.
Hot soak period — Immediately upon completion of the cold start phase, the engine shall be conditioned for the hot start by a 20 minutes ± 1 minute hot soak period;
Poco antes del ensayo, se acondicionará la pista realizando un mínimo de diez ensayos de frenado sobre la parte de esta que vaya a emplearse para el programa de ensayo de las prestaciones, pero utilizando un neumático que no participe en dicho programa.
Shortly before testing, the track shall be conditioned by carrying out at least ten braking tests on the part of the track to be used for the performance test programme but using a tyre not involved in that programme.
Poco antes del ensayo, se acondicionará la pista realizando un mínimo de diez ensayos de frenado sobre la parte de ésta que vaya a emplearse para el programa de ensayo de las prestaciones, pero utilizando un neumático que no participe en dicho programa.
Shortly before testing, the track shall be conditioned by carrying out at least 10 braking tests on the part of the track to be used for the performance test programme but using a tyre not involved in that programme.
Se acondicionará durante 48 horas a 0 kPa, 65 °C, y a una humedad relativa mínima del 95 %.
Condition for 48 hours at 0 kPa, 65 °C, and 95 per cent or greater relative humidity.
El apartamento se acondicionará para el número de huéspedes indicado.
The apartment will be prepared for the number of guests indicated.
El componente se acondicionará a esta temperatura durante un mínimo de 8 horas.
The component shall be conditioned for at least 8 hours at this temperature.
Eventualmente, su cuerpo se acondicionará para asociar la cama y la hora de acostarse con el sueño.
Eventually your body will be conditioned to associate the bed and bedtime with sleep.
Para ello se acondicionará el área del taller mecánico de acuerdo a las normas establecidas por la filial.
For this it will be conditioned the garage area according to the standards set by the subsidiary.
Antes de proceder al ensayo, el generador de aerosoles se acondicionará y preparará descargándolo durante 1 s aproximadamente.
Before testing, each aerosol dispenser shall be conditioned and then primed by discharging for approximately one second.
Antes de proceder al ensayo, el generador de aerosoles se acondicionará y preparará descargándolo durante 1 s aproximadamente.
Before testing, each aerosol dispenser shall be conditioned and then primed by discharging for approximately 1 second.
Word of the Day
tombstone