Possible Results:
acomode
acomode
acomodé
acomodar
Admita su imperfección, pero no se acomode con ella. | Admit your imperfections, but do not accommodate with them. |
PermÃtanme un momento para que el séquito se acomode. | Let me take a moment and let the entourage settle. |
Puedes elegir el tipo de informe que se acomode mejor a ti. | From there, you can choose the type of report that suits you best. |
Lleva a Kate para que se acomode en tu cuarto. | Get Kate settled into your room. |
Perfora hasta que el accesorio se acomode bien. | Drill until the attachment sits well. |
En ese caso, no se quite el abrigo, ni se acomode. | Oh, then, keep your coat on, don't take a seat. |
Elige la combinación que mejor se acomode a ti. | You can pick whatever looks and feels best to you. |
Los sensores se venden por separado, permitiéndole construir la estación que se acomode a sus necesidades. | Sensors are sold separately, letting you build the station that matches your needs. |
No quiero que se acomode demasiado. | I don't want him getting too comfortable. |
Usted escoge el seguro que se acomode mejor a sus necesidades y la de su familia. | You pick the one that works best for you and your family. |
Luego deja que la guitarra se acomode un poco y vuelve a ajustarla antes de comprobar de nuevo o de intentar tocarla. | Then let your guitar settle for a bit and re-tune it before checking again or attempting to play it. |
Pacarama.com no se responsabiliza de ninguna manera en caso que el servicio brindado no se acomode a sus necesidades. | Pacarama.com shall in no way be liable to you in the event that the travel services are not suitable for your purpose. |
Este conflicto no terminará cuando el terrorismo se apacigüe o se acomode, sino cuando la comunidad internacional actúe contra él de manera decidida y unida. | This conflict will end not when terrorism is appeased or accommodated, but when the international community stands determined and united against it. |
Dejemos que cada paÃs, luego de haber alcanzado un cierto nivel de desarrollo, evolucione entonces hacia la forma de democracia que mejor se acomode a su cultura e historia. | Let each country, after having achieved a certain level of development, then evolve the form of democracy best suited to its culture and history. |
Un sofá angular cambia tu vida: puedes hacer que toda la familia o grupo de amigos se acomode, convirtiendo tu hogar en el lugar más acogedor que existe. | An angular sofa changes your life: you can make the whole family or group of friends accommodate, turning your home into the most cozy place there is. |
Descarga la plantilla que mejor se acomode a tus necesidades. | Download the template that best fits your needs. |
Tienes que espera un poco a que se acomode allÃ. | We have to wait a little till he gets settled there. |
Descarga la plantilla de folleto que se acomode a tus necesidades. | Download the brochure template that suits your needs. |
¡Sé creativo y diseña una acción que se acomode a ti! | Get creative and design an action that suits you! |
Nosotros estamos encantados de proveer el asesoramiento que se acomode a sus circunstancias. | We are happy to provide advice to suit the circumstances. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.
