Possible Results:
acobardó
acobardo
acobardar
Debido a ella, no se acobardó ante falsos hermanos. | Because of it, false brothers did not frighten him. |
La mia se acobardó, pero Bonnie lo hará bien. | Mine bailed, but Bonnie'll do just fine. |
También Morris se acobardó ante la presión y pidió ser readmitido a la tribu. | Morris too cowered under pressure and asked to be re-admitted to the tribe. |
No se acobardó ni lo pensó dos veces. | He didn't flinch, he didn't think twice. |
Y se acobardó de nuevo. | And bailed out again. |
Al final se acobardó. | Chickened out at the last minute. |
Su mano tembló, como si fuese a golpear a Hachi, pero el guerrero Grulla no se acobardó. | His hand twitched as if he might strike Hachi down, but the Crane warrior did not flinch. |
La cara de Kazu había palidecido ligeramente, pero hay que decir a su favor que no se acobardó por la acusación. | Now Kazu's face had paled somewhat, but to his credit, he did not shrink from the accusation. |
Por lo mismo debes estar seguro de que era peor que dolor físico, ya que del dolor Él no se acobardó. | Therefore you can be sure that it was more dreadful than physical pain, since from that He did not shrink. |
Mientras que el desafío por el título de marcas de Hyundai Motorsport se desvaneció durante una maña racha en Finlandia, Alemania y España, M-Sport nunca se acobardó. | While Hyundai Motorsport's manufacturers' title challenge faded during a slump in Finland, Germany and Spain, M-Sport never flinched. |
Aunque tiene 75 años, no se acobardó ante el reto que le propusimos desde el Servicio Jesuita para Migrantes, una de las instituciones que organizó la caravana. | Although she is now 75, she did not shrink from the challenge we proposed from the Jesuit Service for Migrants, one of the institutions that organized the caravan. |
Pero el asunto es que se echó para atrás, se acobardó. No tiene, al menos no todavía, ese sentido de inmortalidad que se requiere para convertirse en líder en tiempos de crisis, como éste. | He flinched; he does not have, at least not yet, that sense of immortality, which is required to become a leader, in times of crisis, such as this one. |
Leo quiso tirar el micro después de que habló en el escenario, pero al final se acobardó. | Leo wanted to finish with a mic drop after he talked on the stage, but he ended up chickening out. |
Se acobardó, esta del otro lado del puente. | He's on the other side of the bridge. |
¿Se acobardó Turkmenistán antes de las Olimpiadas de Invierno de Sochi? | Did Turkmenistan Get Cold Feet Before the Sochi Winter Olympics? |
David no se acobardó frente al campeón de los filisteos. | David did not weaken before the champion of the Philistines. |
Porque se acobardó ante Steve delante de todo el mundo. | Well, because. He backed down from Steve in front of everybody. |
Esta chica no se acobardó. | This chick didn't chicken out. |
Tal vez se acobardó. | Maybe he chickened out. |
Tal vez se acobardó. | Maybe he got cold feet. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.
