acelerar
Para empezar, el Cielo está ordenando que vuestros ajustes fÃsicos se aceleren aún más. | To begin with, Heaven is decreeing that your physical adjustments be ever more accelerated. |
Queremos que se aceleren los procesos que implican a los fondos sociales europeos, y podrÃa seguir en este plan durante al menos otros cinco minutos. | We want acceleration where the European social funds are involved, and I could go on like this for at least another five minutes. |
No obstante, considero oportuno revisar las evaluaciones anuales relativas al acceso a los préstamos, de modo que se fomente la transparencia y se aceleren los procedimientos burocráticos. | However, I consider it opportune to review the annual evaluations regarding access to loans, so as to promote transparency and speed up bureaucratic procedures. |
Es preciso que se aceleren las gestiones en curso de la Oficina de Coordinación de Asuntos Humanitarios y organismos de las Naciones Unidas encaminadas a obtener aportaciones de donantes no tradicionales. | Ongoing efforts by the Office for the Coordination of Humanitarian Affairs and United Nations agencies to reach out to non-traditional donors should be accelerated. |
La fuerte demanda impuesta por los consumidores y la industria del automóvil hace que los ciclos de producción se aceleren y que la oferta de tipos de neumáticos sea cada vez más variada. | Due to strong demand from consumers and the car industry, the production cycles of tyres become faster and the variety of tyre types is constantly increasing. |
Aun cuando en el plano polÃtico eso sea un avance loable, es importante que en el plano jurÃdico se aceleren las negociaciones en curso, con miras a la aprobación de una convención general contra el terrorismo. | While politically that is praiseworthy progress, nevertheless in legal terms we need to accelerate current negotiations in order to adopt a general counter-terrorism convention. |
Ten en cuenta que este tipo de optimización ya no debe tener importancia una vez se aceleren por GPU las implementaciones del elemento canvas, ya que se podrán representar de forma rápida coordenadas que no sean números enteros. | Note that this sort of optimization should no longer matter once canvas implementations are GPU accelerated which will be able to quickly render non-integer coordinates. |
Tayikistán, Turkmenistán, Uzbekistán, Kirguistán y Kazajstán caen directamente bajo la influencia de los procesos negativos que ocurren en Afganistán y, es muy probable que estos procesos se aceleren después del retiro de las tropas de la OTAN en 2014. | Tajikistan, Turkmenistan, Uzbekistan, Kyrgyzstan and Kazakhstan directly fall under the influence of negative processes in Afghanistan and it is likely that they will accelerate after the withdrawal of NATO troops in 2014. |
Apresúrense a MÃ, al mismo tiempo que no se aceleren. | Hasten to Me at the same time as you do not rush. |
Los Estados Miembros esperan que se aceleren las actividades en este ámbito. | Member States expect an acceleration of efforts in this area. |
¿Ha dado lugar esta situación a que se aceleren los trabajos del proyecto Rail Baltica? | Did this situation speed up work on the Rail Baltica project? |
¿Siempre hace que se aceleren? | Does it always make them run faster? |
Tener demasiada hormona tiroidea puede hacer que se aceleren muchas cosas en su cuerpo. | Having too much thyroid hormone can make a lot of things in your body speed up. |
Antes de que las cosas se aceleren y se descontrolen, ¿lo harás? | Before things speed up and get out of control, you'll do it... |
Está previsto que la reforma económica y la privatización se aceleren en la región durante el 2001. | Economic reform and privatization are expected to accelerate in the region in 2001. |
Las prolÃficas tiendas de moda y de diseño de Copenhague suelen hacer que los corazones se aceleren. | Copenhagen's abundant fashion and design shops frequently get hearts racing. |
La Comisión recomienda que se aceleren la conclusión de los acuerdos con los paÃses que aportan contingentes. | The Committee recommends that action be expedited to conclude the agreements with troop-contributing countries. |
Les levantaremos para que se aceleren porque lo que les estoy diciendo es la verdad. | We will get you up to speed because what I am telling you is the truth. |
Debemos velar por que se aceleren todos los planes de apoyo mucho más que en el presente. | We must ensure that all support schemes can be expedited far quicker than at present. |
Es preciso que se aceleren, en la máxima medida posible, los preparativos para el establecimiento de la Comisión. | The preparations for the Commission must be expedited to the maximum extent possible. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.