abrirían
Conditionalellos/ellas/ustedesconjugation ofabrir.

abrir

Ciertas puertas se abren, que no se abrirían de otra manera.
Certain gates get opened that would otherwise not open.
¿Cuándo se abrirían las puertas para que salieran?
When would the doors open, letting them out?
Las puertas que usted pensaba se abrirían para en realidad se están cerrando.
Doors that you have been hoping would open are closing instead.
La propuesta la justifica CAMTEX porque con ella se abrirían 11,800 trabajos nuevos en el sector.
CAMTEX justified the proposal by stating that this would enable it to add 11,800 new jobs to this sector.
Sabía que al minuto que abriera esa puerta las puertas del avión se abrirían y dejaría libres a los cautivos.
I knew the minute I went down that slide that the airplane doors would open and let the captives free.
El aire había por fin perdido su amargo frío, y los árboles habían empezado a mostrar los signos de capullos que pronto se abrirían.
The air had finally lost its bitter chill, and the trees had begun to show the signs of buds that would erupt soon.
¡Mientras me acostumbraba a las vistas y el sonido, yo estaba deleitado de estar en el lugar correcto, aunque las puertas no se abrirían!
As I became accustomed to the sights and sound, I was delighted I was in the right place, yet the gates would not open!
Las empresas españolas que son líderes en sus sectores respectivos operan en una economía altamente competitiva en la que no se abrirían un espacio si no acreditaran su calidad.
The Spanish companies leading in their respective sectors operate in a highly competitive economy where they will not find space if they do not guarantee their quality.
Consiguió al punto donde estaba practicar surf el Internet casi como jugar un juego video, es decir, para cada pop-up usted intentó cerrarse, uno o dos se abrirían más.
It got to the point where surfing the Internet was almost like playing a video game, that is, for every pop-up you tried to close, one or two more would open.
Moraleja: si los constructores cubanos recibieran los 1.661 dólares que perciben sus colegas asiáticos la pericia cubana constructiva pretérita, ya mencionada, y la confiabilidad se abrirían camino a pasos agigantados.
Moral: if Cuban builders received the 1,661 dollars their foreign colleagues do, bygone construction Cuban skills, as mentioned above, and Cubans' reliability, would progress by leaps and bounds.
Una vez que se identificaran detalladamente las necesidades nacionales, se abrirían las negociaciones con los donantes para recabar su apoyo financiero para la ejecución del programa de fomento de la capacidad comercial en cada país participante.
Once detailed country requirements had been identified, donors would be approached for financial support to implement the trade capacity-building programme in the participating countries.
Además, dado que el comercio mundial desempeña un importante papel en la financiación para el desarrollo, con una conclusión satisfactoria de la Ronda de Doha se abrirían nuevas oportunidades de promover transacciones comerciales multilaterales.
Moreover, given the important, major role played by global trade in financing development, a successful conclusion to the Doha Round would provide new opportunities to promote multilateral trade transactions.
De lo contrario se abrirían las puertas a aquellos estudiantes cuyo único objetivo sea venir a trabajar y no se incentivaría correctamente su progreso en los estudios.
Failure to do so would amount to opening the floodgates to students whose sole intention was to come to work. There would be little incentive to make good progress on the courses of study.
El hombre continuó observándola porque él esperaba que, en cualquier momento, las alas de ella se abrirían y se agitarían para ser capaces de soportar el cuerpo, el que a su vez, iría tomando forma.
The man continued observing her since he expected that, at any moment, her wings would open and shake to be able to sustain her body, the one which, in turn, would be taking shape.
Si la energía estuviese disponible universalmente, se abrirían enormes ventanas de oportunidades para las mujeres, incluyendo el acceso a los medios modernos de comunicación e información, nuevos medios de vida y capacidades de formación e incluso tiempo libre.
If energy were universally available, whole windows of new opportunities would open up for women, including access to modern means of communication and information, new livelihood and training options and even leisure time.
Incluso, le agrada al FMI que la Asamblea Nacional no tenga autoridad real para revisar y aprobar el presupuesto nacional, así se abrirían las puertas a un presupuesto expansivo que pondría en peligro el pago de la deuda externa nicaragüense.
The IMF is delighted that the National Assembly has no real authority to modify the national budget; such authority could open the door to a more expansive budget, which would endanger Nicaragua's debt service payments.
La dirección, compartida entre Emmaüs y el Ayuntamiento de París, explicaba que aunque se cerrara, se abrirían cinco establecimientos para asegurar la transición (la fecha sigue en el aire, Nota de la Edición), sobre todo en la región parisina.
The shelter was managed by Emmaüs and the town hall of Paris, who explained that–in order to ensure a smooth transitionfive reception centres would made available in the Paris region (the exact date is still vague, ed.).
En esta etapa, se levantarían las represiones contra la oposición y se abrirían espacios a un diálogo nacional con la sociedad civil registrada y no registrada oficialmente, buscando un proyecto de desarrollo nacional sustentable que cuente con el consenso general.
The government would make way for a national dialogue with civil society–the part which is officially registered and the part which is not–with an eye to seeking a plan for sustainable national development that enjoys a general consensus.
¿Se abrirían las puertas y entraría la luz?
Would the doors open and the light come in?
Imagínese las puertas que se abrirían.
Imagine the doors that would be opened.
Word of the Day
bat