Possible Results:
abandonará
abandonara
abandonara
abandonar
Esta vía ya no se abandonará hasta el final de etapa. | This route is not abandoned until the end of the stage. |
No se abandonará a nadie. | No one will be abandoned. |
Pasaremos por algún templo situado a cien metros del río y no se abandonará ni se descuidará. | We will passing by some temple located a hundred meter from the river and is not abandoned not neglected. |
Están en juego extensas regiones en las que la tierra se abandonará cada vez más, lo que desembocará en drásticas consecuencias sociales y medioambientales. | Vast regions are at stake, where the land will be increasingly abandoned, with drastic social and environmental consequences. |
Estas tecnologías están actualmente en modo de mantenimiento en MSXML3 y MSXML4, pero se abandonará progresivamente su uso en función del ciclo de vida de estos componentes. | These technologies are currently in maintenance mode in MSXML3 and MSXML4 but will be phased out according to the life-cycle for those components. |
Por otro lado Rafael Correa, presidente de la nación, expresó que no se abandonará a quienes han perdido casi todos sus cultivos y tienen afectadas sus hectáreas. | On the other hand Rafael Correa, president of the nation, said he will not abandon those who have lost almost all their crops and have a affected hectares. |
Sería una cosa inhumana si no se abandonara. | It would be inhuman if he didn't abandon himself. |
¡Que se llamara por un moratorio en las protestas, se dejara de hacer protestas, se ABANDONARA LAS CALLES! | Put a moratorium on protesting, put the protests aside, GET OUT OF THE STREETS! Why? |
En caso de utilizar dichos vínculos, se abandonará este Sitio. | If you use these links, you will leave this site. |
En caso de utilizar dichos vínculos, se abandonará este sitio Web. | In case of using such links, this website will be left. |
En esta decadente era la gente se abandonará a un comportamiento insano. | In this decadent age people will indulge in unwholesome behaviour. |
Todos saldremos de aquí y no se abandonará a nadie. | We all get out of here and no one gets left behind. |
Siguiente que va a se abandonará el negocio de la familia. | Next you're gonna be leaving the family business. |
Asimismo si aparece alguna emoción se abandonará a vivirla conscientemente. | Moreover, if any emotion appears, it is lived consciously. |
El modelo social europeo no debe abandonarse y no se abandonará. | The European social model should not, and will not, be abandoned. |
Si no obstante se pone debajo de 30, se abandonará. | If however it gets a rank below 30%, it will be abandoned. |
Así que el caso se abandonará de una vez. | So the case is dropped for good. |
En consecuencia, se abandonará el sistema de tratamiento preferente que reciben algunos países ACP. | As a consequence, the system of special treatment received by some ACP countries will be abandoned. |
Además, la cruz demasiado se entreteje en la tela básica del cristianismo que se abandonará. | Besides, the cross is too much inter-woven into the basic fabric of Christianity to be relinquished. |
Y en determinados casos previstos en el plan, se abandonará la estricta separación de tipos de tráfico. | Where stipulated in the planning, the strict separation of traffic types has been abandoned. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.
