aislar
El agua se aísla totalmente de la partición inflable. | Water is totally insulated from the inflatable part. |
¿Cómo se aísla el ADN y por qué eso no es un invento? | How is DNA isolated, and why isn't that an invention? |
Esto se aísla sobre todo a Inglaterra y a Londres meridionales. | This is mostly isolated to Southern England and London. |
Por razones de seguridad el voltaje a.c. se aísla eléctricamente de las tuberías. | The a.c. voltage is electrically isolated from the mains for safety reasons. |
Uso dijo luego, no la herramienta con un mango de metal que no se aísla. | Use said certainly not tool with a metal grip which is not isolated. |
Sin embargo, una persona nacida en el extranjero a menudo se aísla de, por ejemplo, problemas de lenguaje. | However, foreign-born person is often isolated from, such as language problems. |
Estos pueden ser bloqueado con una contraseña, y los perfiles de Chrome se aísla de forma segura. | Those can be locked down with a password, and your Chrome profiles will be safely isolated. |
Por ejemplo, George se aísla cuando está molesto, lastimado o tenso. Susan habla demasiado para cubrir su ansiedad. | For instance, George withdraws when he is upset, hurt, or uptight. |
La entrada se aísla en forma segura de salida y de las cañerias de acuerdo al DIN EN 50 020. | The input is safely isolated from the output and mains according to DIN EN 50 020. |
Trabaja en su oficio, tejiendo, y se aísla para que nunca pueda ser herido como antes. | He works at his trade, weaving, and isolates himself so that he can never be hurt like he was before. |
En el primer paso debe ser en su (ojalá se aísla) Google Adsense cuenta de sus opciones de visualización Seleccione. | In the first step must be in its (hopefully freigeschaltetem) google Adsense account its display options Select. |
Las bacterias genético modificadas de E.coli secretan el somatropin idéntico del cuerpo humano que después se aísla y se liofiliza. | Genetically modified E.coli bacteria secrete human body's identical somatropin which is then isolated and freeze dried. |
C. botulinum de tipo E está presente de forma natural en los ecosistemas acuáticos y con frecuencia se aísla de peces. | C. botulinum type E is naturally found in aquatic environments and is often isolated from fish. |
¿Por qué se aísla este grupo de ese modo, practica la endogamia y no inscribe los matrimonios en el registro civil? | Why does this group separate itself in such a way and for example inter-marries without the registry office? |
L. monocytogenes se aísla con frecuencia de productos de la acuicultura de regiones templadas, pero raramente se notifica en productos pesqueros tropicales. | L. monocytogenes is frequently isolated from aquaculture products from temperate regions but is rarely reported in tropical fishery products. |
¿Por qué se aísla este grupo de ese modo, practican la endogamia y no se inscriben los matrimonios en el registro civil? | Why does this group separate itself in such a way and for example inter-marries without the registry office? |
Durante la renovación no se aísla apropiadamente las edificaciones y las tecnologías que se pagarían no son las más utilizadas. | Buildings are not properly insulated during renovation, and the technologies that would pay for themselves the most are not used often enough. |
La estructura de hormigón se aísla térmicamente en su cara exterior, mediante un estuco de cal liso, flexible y blanco como el conjunto de los acabados. | The concrete structure is thermally insulated on its external face with smooth, flexible white lime stucco, like the rest of the finishes. |
Geográficamente se aísla, siendo separado de Minneapolis del norte por la carretera de Olson y de vecindad del Mawr de Bryn al sur por Bassett Creek. | It is geographically isolated, being separated from north Minneapolis by Olson highway and from Bryn Mawr neighborhood to the south by Bassett Creek. |
Este ejemplo no se aísla: la clase política francesa se caracteriza por el abandono, el rechazo de estos problemas de empresas o rama profesional en plena evolución. | This example is not isolated: the French political community is characterized by the abandonment, the rejection of these problems of companies or professional branch in full evolution. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.