scratch your back

Popularity
500+ learners.
If you want me to scratch your back, just say so.
Si quieres que te cubra la espalda, dilo.
So what do you say I scratch your back and you scratch mine?
¿Qué dices si rasco tu espalda y tú la mía?
You scratch my back, I'll scratch your back.
Tú me rascas la espalda, yo te rasco la tuya.
Yes, it's to scratch your back.
Sí, es para rascarte la espalda.
Yes, it's to scratch your back.
Sí, es para rascarse la espalda.
If you want him to scratch your back, you should scratch his first.
Si quieres que él te rasque la espalda, deberías rascársela tú primero.
I didn't know I'd have to scratch your back.
No sabía que tuviera que rascarte la espalda.
You want me to scratch your back?
¿Quieres que rasque tu espalda?
Would you like me to scratch your back?
¿Quieres que te rasque la espalda?
That means, we scratch your back, you scratch ours.
Quiere decir, nosotros te ayudamos, tú nos ayudas a nosotros.
I scratch your back, you scratch mine.
Te rasco tu espalda, tu rascas la mía.
You want me to scratch your back?
¿Quieres que te rasque la espalda?
A little hand to scratch your back.
Es una manita para rascarse la espalda.
I scratch your back, you scratch mine.
Yo te rasco la espalda y luego tú a mí.
I scratch your back, you scratch mine.
Yo te cubro la espalda y tú la mía.
It is not like you scratch our back, we scratch your back.
No es como si tú rascaras nuestra espalda, nosotros te la rascamos a ti.
Look, don't you remember, you lend me your mule if I scratch your back?
Mire, ¿no recuerda, Ud. me presta su mula si yo le rasco la espalda?
Want me to scratch your back?
¿Quieres que te rasque la espalda?
Look, don't you remember, you lend me your mule if I scratch your back?
Mire, ¿no recuerda? Ud. me presta su mula si yo le rasco la espalda.
Want me to scratch your back?
¿Quieres que te rasque yo?
Word of the Day
dew