schist

Tuffaceous with presence of soil skeleton and some argillaceous schist.
Tufaceous con la presencia de fósiles y algunos de esquisto.
Tufaceous with presence of soil skeleton and some argillaceous schist.
Tufaceus con la presencia de fósiles y algunos de esquisto.
Local handicrafts include pretty embroidered tablecloths, basketry and works in schist.
Las artesanías locales incluyen bonitos manteles bordados, cestería y trabajos en esquisto.
Tufaceous with presence of soil skeleton and some argillaceous schist.
Tufaceus con el esqueleto del suelo y algunos esquistos.
Tufaceous with presence of soil skeleton and some argillaceous schist.
Suelo Tufaceus con la presencia de fósiles y algunos de esquisto.
Tuffaceous with presence of soil skeleton and some argillaceous schist.
Suelo Tufaceous con la presencia de fósiles y algunos de esquisto.
The main geological units of the route were: granite, gneiss and schist.
Las principales unidades geológicas encontradas fueron: granito, gneis, esquistos.
Soil Geology: Nature granite / schist, open clay structure.
Geología del suelo: La naturaleza del granito / esquisto, la estructura de arcilla abierto.
In places where schist is King, granite is also important.
En tierras donde el esquisto es el rey, el granito también tiene su importancia.
In the northwest, near Caunes-Minervois, what are the veins of schist and pink marble.
En el noroeste, cerca de Caunes-Minervois, cuáles son las venas de pizarra y mármol rosa.
Its waters separating the granitic areas of schist areas of surrounding land.
Sus aguas que separan las zonas graníticas de las zonas de esquisto de terreno circundante.
A preserved mediaeval town-museum, complete with walls and streets of schist that delight and surprise.
Un pueblo-museo medieval bien conservado, con murallas y calles de esquisto que encanta y sorprende.
There came the workers, taking schist plates and pottery shards from inside the vault.
Llegó a los trabajadores, tomar placas de esquisto y fragmentos de cerámica desde el interior de la bóveda.
There are some sites with quartzite, schist and gneiss of very old age (over 500 million years).
Existen algunos enclaves con cuarcitas, esquistos y gneis de edad muy antigua (más de 500 millones de años).
The Granite Mountain, schist and quartzite, have magnificent sights, whispering waterfalls and some archeology of relief.
La Montaña de Granito, esquistos y cuarcitas, tienen magníficas vistas, susurrando cascadas y algunos arqueología de alivio.
It is a unique region by bringing together the virtues of schist soil and its privileged sun exposure.
Es una región única, reuniendo las virtudes del suelo de pizarra y su exposición al sol privilegiada.
The massive medieval fortifications in schist and limestone (built from 1230 onwards) stretch for almost 500 meters.
Las enormes fortificaciones medievales en esquisto y piedra caliza (construidas a partir de 1230) se extienden por casi 500 metros.
The Granite Mountain, schist and quartzite, have magnificent sights, whispering waterfalls and some archeology of relief.
La Montaña de Granito, esquistos y cuarcitas, tienen magníficas vistas, cascadas susurrantes y algo de arqueología de alivio.
Its diameter is 3.6 meters and its height over 3.4 m. It is build with schist and pegmatite.
Su diámetro es 3.6 metros y su altura sobre m. 3.4 es estructura con esquisto y pegmatite.
This is an organic vineyard in the heart of Chianti (Chianti Classico) on 8 hectares of limestone schist.
Se trata de un viñedo orgánico en el corazón del Chianti (Chianti Classico) en 8 hectáreas de pizarra caliza.
Other Dictionaries
Explore the meaning of schist in our family of products.
Word of the Day
full moon