schip

Popularity
500+ learners.
By embarcation attendees accept International Maritim Navigation Legislation and Rules of General Seamanship. That means that it is not allowed to endanger safety of the schip or people onboard as well as other vessels.
Con la inscripción como tripulante, cada uno de los inscritos, reconoce y acepta implícitamente la legislación internacional para el tráfico marítimo y las consignas generales a las que ha de atenerse todo el personal a bordo.
The health care program for children (SCHIP) was created in 1997.
El programa de atención médica infantil (SCHIP) se creó en 1997.
At the same time, many States are spending SCHIP funds on adults.
Al mismo tiempo, muchos estados están gastando fondos S-CHIP en adultos.
Your state Medicaid agency can provide more information about SCHIP.
Su agencia estatal de Medicaid puede proveerle más información sobre el programa SCHIP.
In effect, Congress tried to redirect SCHIP.
En efecto, el Congreso intentó reorientar SCHIP.
My Administration has added more than 2 million children to SCHIP since 2001.
Mi administración ha añadido más de 2 millones de niños a S-CHIP desde 2001.
Eliminate many conditions of participation and certification for Medicare, Medicaid, and SCHIP.
Elimina varias condiciones para participación t certificacón de Medicare, Medicaid, and SCHIP.
It's the SCHIP funding that is now being debated in Congress.
Son los fondos para el SCHIP los que están siendo debatidos actualmente en el Congreso.
State Health Insurance Program (SCHIP)
Programa Estatal de Seguro de Salud Infantil (SCHIP)
Needless to say, the U.S. bishops can no longer support the revised version of SCHIP.
Obviamente los obispos estadounidenses ya no pueden apoyar la versión actualizada de SCHIP.
Under this Administration, 2 million more children have gained coverage through SCHIP.
Durante este gobierno, 2 millones de niños más han obtenido cobertura de seguros a través de SCHIP.
When it comes to SCHIP, we should be guided by a clear principle: Put poor children first.
Cuando se trata de S-CHIP, debemos guiarnos por un principio claro: Poner primeros a los niños pobres.
Unfortunately, more than 500,000 poor children who are eligible for SCHIP coverage are not enrolled in the program.
Desafortunadamente, más de 500,000 niños pobres que son elegibles para cobertura S-CHIP no están inscritos en el programa.
I strongly supported SCHIP as a governor, and have strongly supported it as President.
Yo apoyé firmemente a S-CHIP cuando fui gobernador, y lo he apoyado con igual fuerza como Presidente.
The previous version of SCHIP used language that provided for the rights of unborn children, too.
La versión anterior de SCHIP empleaba unas previsiones que contemplaban también los derechos de los niños no nacidos.
Museum Het Schip explores the Amsterdam School style of architecture in its social, political and artistic context.
El museo Het Schip explora el estilo arquitectónico de la Escuela de Ámsterdam en su contexto social, político y artístico.
When Congress changed hands in 2005, new legislators decided to make two impor tant changes in the SCHIP program.
Cuando el Congreso cambió de manos en 2005, los nuevos legisladores decidieron realizar dos cambios importantes en el programa SCHIP.
Of the 36 states with non-Medicaid SCHIP plans, only 1 state does not cover home health services.
De los 36 estados que trabajan con los planes SCHIP independientes de Medicaid, solo 1 estado no cubre servicios de salud domiciliarios.
Children may be able to get health insurance from SCHIP even if they do not get SSI.
Es posible que los niños puedan recibir cobertura de seguro de salud a través del programa SCHIP, aún cuando ellos no reciban SSI.
This week, congressional leaders sent me a deeply flawed bill that would move SCHIP even further from its original purpose.
Esta semana, líderes del Congreso me enviaron un proyecto de ley profundamente defectuoso que llevaría a S-CHIP aún más lejos de su objetivo original.
Word of the Day
pier