scheduling order

Popularity
500+ learners.
By a scheduling order dated 24 July 2001, the Chamber decided to render its judgement on 2 August 2001.
Mediante auto de 24 de julio de 2001, la Sala decidió que dictaría sentencia el 2 de agosto de 2001.
Pursuant to a scheduling order by Trial Chamber I, the Prosecution filed its closing brief on 25 June 2003.
De conformidad con una providencia sobre plazos dictada por la Sala de Primera Instancia I, la Fiscalía presentó sus conclusiones el 25 de junio de 2003.
The Trial Chamber issued a scheduling order on 26 April 2005, according to which the prosecution's case would be completed on 22 July 2005.
El 26 de abril de 2005, la Sala de Primera Instancia emitió una resolución con el calendario a seguir, con arreglo al cual la presentación de la fiscalía concluiría el 22 de julio de 2005.
A revised scheduling order will be issued at a later date reflecting the trial block dates for January 2016.
Una orden de programación revisada se publicará en una fecha posterior que refleja las fechas de bloque de prueba para enero de 2016.
The Issue: The court had arranged for this case to go to trial at an early date in January 2016 and had also ordered mediation. scheduling order, etc.
El tema: El tribunal había dispuesto que este caso vaya a juicio en una fecha próxima en enero de 2016 y también había ordenado la mediación.
While the TD members all have at least 20years of relevant experience, QC staffs are also experts in arranging production and scheduling order delivery.
Si bien todos los miembros de TD tienen al menos 20 años de experiencia relevante, el personal de control de calidad también es experto en organizar la producción y la entrega de órdenes de programación.
The Chamber held a status conference on 17 April 2009, and on 24 April 2009 issued a scheduling order for the trial to start on 1 June 2009.
El 17 de abril de 2009 se celebró una consulta y el 24 de abril de 2009 la Sala dictó un auto de programación por el que dispuso que el juicio comenzara el 1º de junio de 2009.
On 27 September 2007, the Trial Chamber issued a scheduling order which calls for the Prosecution to complete the presentation of its evidence by 13 December 2007.
El 27 de septiembre de 2007, la Sala de Primera Instancia dictó un auto de programación de la causa en la que se exhortó a la Fiscalía a dar término a la presentación de sus pruebas para el 13 de diciembre de 2007.
On 16 September 2008, the Chamber issued a Scheduling Order in which it directed that Sagahutu must finish his defence case by 5 December 2008.
El 16 de septiembre de 2008, la Sala dictó un auto de programación de la causa por el cual disponía que Sagahutu debía terminar de presentar su defensa antes del 5 de diciembre de 2008.
Closing arguments of the parties were heard from 4 September to 7 September 2000, when Trial Chamber I issued a Scheduling Order for the Prosecutor to file a rebuttal.
Del 4 al 7 de septiembre de 2000 se escucharon los alegatos finales de las partes y el 7 de septiembre la Sala de Primera Instancia I decidió que la Fiscal presentase una réplica.
Word of the Day
rhythm