savage
You know what savaging is? | ¿Sabes lo despiadado que es? |
They will fool no one, and will be subject to savaging anger from the populace. | Pero ellos no podrán engañar a nadie, y serán presa de la salvaje ira de las masas populares!!! |
It spread the sweatshop tentacles of capitalism-imperialism all over the earth, enslaving billions, fueling new rivalries, savaging the planet. | Tendió los tentáculos de explotación del capitalismo-imperialismo en toda la Tierra, esclavizando a miles de millones de personas, azuzando nuevas rivalidades, devastando el planeta. |
The concern is preventing those in control, the political and wealthy elite, from savaging the common man. | La preocupación actual es la de impedir que aquellos que ejercen el poder, la elite política y rica, cometa acciones de salvajismo en contra del hombre corriente. |
Some will come to revolution because of desperate concern for the destruction of the planet wrecked by capitalism's wars and savaging of the earth's resources. | Unas se le acercarán impulsadas por su preocupación desesperanzada por la destrucción del planeta a raíz de las guerras y la rapiña de los recursos naturales que hace el capitalismo. |
Obama's 'legacy' in Yemen stands for the systematic obliteration of a sovereign people: Obama performs his tricks for billionaire Saudi despots while savaging the innocent. | El legado de Obama en Yemen implica la destrucción sistemática de un pueblo soberano. El jueguecito que realiza Obama favorece a los multimillonarios déspotas saudíes mientras devasta a los inocentes. |
The savaging of Iraq during the 1991 U.S. war and then 13 years of sanctions sent tremors throughout the region, yet did not take down the Hussein regime. | El ataque despiadado contra Irak durante la guerra de Estados Unidos en 1991 y luego los 13 años de sanciones enviaron temblores en toda la región, sin embargo, no derrotaron al régimen de Husein. |
A system that at this very moment is savaging the planet and threatening its very survival as one of those rare livable planets that astronomers search over millions of light-years to find. | Un sistema que en este mismo momento está devastando el planeta y poniendo en peligro su misma sobrevivencia como uno de los raros planetas habitables que los astrónomos buscan entre millones de años luz de espacio. |
The immaturity of the political world, witnessed by experiences, such as the cold war, and countless military coups, which kept savaging democracy and the human spirit, subconsciously push me to shelve the Isokratic idea for a while. | La inmadurez del mundo político, atestiguado por experiencias como la Guerra Fría y golpes militares innumerables que seguían abusando la democracia y el espíritu humano, subconscientemente me empujaron a aplazar la idea de Isokratia un rato. |
The unleashing of armed gangster-mercenaries led to the savaging of urban life in Libya and devastation in the countryside. | El despliegue de mercenarios mafiosos armados condujo a un ataque despiadado contra la vida urbana en Libia y a la devastación del campo. |
With the battle halted, even for a moment, more than a dozen figures emerged from the shadows, leaping on the Destroyers and savaging them with heavy weapons. | Con la batalla detenida, aunque solo un instante, más de una docena de figuras surgió de entre las sombras, saltando sobre los Destructores y atacándoles con pesadas armas. |
Remove the religious causes, which keep humans fighting and savaging each other for thousands of years now. Jointly offer the teachings of love, equality, and mutual acceptance for all. | Demuelan las barreras de fe que guardan a la gente aparte. Quiten las causas religiosas, que guardan enfrentamientos de gente miles de años ahora. Conjuntamente ofrezcan las enseñanzas de amor, igualdad, y aceptación mutua para todos. |
Other Dictionaries
Explore the meaning of savage in our family of products.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.