sarapes
Popularity
500+ learners.
- Examples
Teotitlán weavers still incorporate the same motives into their sarapes, rugs and ponchos. | Los tejedores de Teotitlán todavía incorporan los mismos motivos en los patrones de sus cobijas y ponchos. |
The sarapes (small decorative rugs) are one variety very typical of the Teotitlán del Valle community. | Una variedad son los sarapes (pequeñas alfombras decorativas), muy típicos de la localidad de Teotitlán del Valle. |
But local weavers also evolved their own unique patterns and San Miguel sarapes came to be known for their outstanding quality. | Pero tejedores locales también desarrollaron sus propios patrones únicos y San Miguel sarapes llegaron a ser reconocidos por su calidad excepcional. |
Cultural icons like piñatas, papel picado and sarapes as table runners will highlight the colors even more. | Otros iconos culturales como las piñatas, el papel picado y los sarapes como caminos de mesa resaltarán aún más los colores de tu decoración. |
Almost everything made in all of Mexico is available here: silver, blown glass, pottery, sarapes, clothing, sandals, masks and other arts and crafts. | Casi todo lo que se hace en México está disponible aquí: plata, vidrio soplado, alfarería, sarapes, ropa, sandalias, máscaras y otras artesanías. |
Cultural icons like piñatas, papel picado and sarapes as table runners will highlight the colors even more. | Otros iconos culturales como las piñatas, el papel picado y los sarapes como caminos de mesa resaltarán aún más los colores de tu decoración. Flores de papel bien mexicanas. |
Instead, Alvarez Bravo photographed a modern mattress, but with the twist that its bands of shading make it look like the well-known Saltillo sarapes. | En su lugar Álvarez Bravo fotografió un colchón moderno, pero con el truco que sus rayas de colores hacen que se parezca a los famosos sarapes de Saltillo. |
Once more, owning a beautifully designed and woven sarape was an indication of individual status—for the finest sarapes could take over nine months to produce and only the rich hacenderos (plantation owners) and elite could afford them. | Una vez más, un sarape de hermoso tejido y diseño era muestra del status del portador, dado que podía tomar más de nueve meses producir un sarape fino, y solo los ricos hacendados y la elite podían darse el lujo de adquirirlos. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.
