sapiencia
- Examples
A pesar de su sapiencia indiscutible, Villasana no es original. | Despite his indisputable wisdom, Villasana is not original. |
La entidad ha demostrado cierto nivel de sensibilidad e incluso sapiencia. | The entity has demonstrated a certain level of sentience and even sapience. |
¡Se requirió gran inteligencia, sapiencia y tecnología! | It took great intelligence and know-how and technology! |
En esta escucha existe una transmisión de sapiencia y la bendición del maestro. | In this listening there is a transmission of wisdom and the blessing of the master. |
La sapiencia tiene la química del cuerpo y es de una naturaleza de sentimiento. | Knowingness has the chemistry of the body and is of a feeling nature. |
Necesito a alguien con... sapiencia. | I need someone who's... roadwise. |
En el análisis, Us.as no deja por fuera la experiencia y sapiencia del 'Tata' Martino. | In the analysis, Us.as does not leave out the experience and wisdom of the 'Tata' Martino. |
Ellos afirman y sostienen una visión global de un mañana más brillante con una sapiencia inquebrantable. | They affirm and hold a global vision of a brighter tomorrow with an unwavering knowingness. |
Habrá mucho conocimiento instantáneo, sapiencia, como la información es pasada en la forma más pura. | There will be much instantaneous knowledge, knowing, as information is passed in its purest form. |
Ello les exige mayor sapiencia y solidaridad. Confiamos en que sabrán tenerlas. | In turn, it requires great wisdom and solidarity, and we trust that they will exhibit both of those. |
En ese momento de mi vida, yo necesitaba esa sapiencia. | So there were all these skills and talents is wisdom, And I needed that wisdom at that moment in my life. |
Según mi experiencia, cuanto más honra se tenga, tanto más sapiencia se le dará. | In my experience, it is the more favoured you are the more knowledge you will be given. |
Lo anterior conlleva cuestionarse sobre la sapiencia de la CIDH y sobre el timing de su respuesta. | This leads one to question the wisdom of the ICHR and the timing of its response. |
Permíteme ver con claridad la sapiencia detrás de todo lo que permites y el amor en todo lo que ordenas. | Let me see clearly the wisdom behind everything You permit and the love within everything you ordain. |
No obstante, los africanos siempre hemos sido conocidos por nuestra sapiencia y nuestro don natural para la negociación y la conciliación. | Nevertheless, we Africans have always been known for our wisdom and our natural gift for negotiation and conciliation. |
En su sapiencia, los fundadores de Texas tenían una fuerte sospecha del gobierno y no querían un poder centralizado con demasiada autoridad. | In their wisdom, Texas' founders had a strong suspicion of government and did not want a centralized power with too much authority. |
El rosado es un vino consumido por los jóvenes; es una bebida moderna, incluso si su producción exige una sapiencia tradicional. | Rosé is a wine which the young drink; it is a modern wine, even if its production requires traditional know-how. |
Ahora bien, sigo convencido de que el Consejo de Seguridad, en su sapiencia, sabrá encontrar un entendimiento sobre estas cuestiones. | I believe, however, that the Security Council in its wisdom will be able to find common ground on those issues. |
Mi corto historial laboral y pocos años como tío no me dotaron de la confianza, sapiencia y paciencia que el trabajo exigía. | My brief work history and few years of being an uncle didn't arm me with the confidence, know-how, and patience the job required. |
¡Aclamada sea entonces esta, la Festividad del Señor, que ha provenido de la sede del Señor de toda sapiencia! | All hail then to this, the Festival of the Lord, that hath been made manifest from the seat of the Lord of all wisdom! |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.