sapara

Popularity
500+ learners.
Sapara was built in the X - XI century.
Sápara fue construido en el siglo X –XI.
On the walls of Sapara are preserved frescoes.
En las paredes de Sápara se han conservado frescos antigu os.
The Sapara nationality in Ecuador has an estimated population of about 400 persons.
La nacionalidad sápara tiene una población estimada de unas 400 personas en Ecuador.
Manari Ushigua, political and spiritual leader of the Sapara community in Pastaza province.
Manari Ushigua, rider político y espiritual de la comunidad Sapara en la provincia de Pastaza.
Although the president of the Sapara nation, Nema Grefa Ushigua, reported receiving threats in April, she says the government has not provided her with protection measures such as security cameras or police protection.
Aunque la presidenta de la nación sápara, Nema Grefa Ushigua, denunció haber recibido amenazas en abril, dice que el gobierno no le ha proporcionado medidas de protección, como cámaras de seguridad o protección policial.
As a leader from the Sapara Nation, she has lead the struggle against the negative impacts of extractive activities to their people and territory, particularly in relation to oil exploitation in their ancestral lands.
Como lideresa de la Nación Sapara, ha liderado la lucha contra los impactos negativos de las actividades extractivas para su gente y su territorio, particularmente en relación con la explotación de petróleo en sus tierras ancestrales.
We also spent time filming in the deforested oil town of Nueva Loja to the north of the Sapara and Kichwa territories, where Texaco (later Chevron) began drilling operations at Lago Agrio in the 1970s.
También estuvimos rodando en la deforestada ciudad petrolera de Nueva Loja, al norte de los territorios de los Sapara y los Kichwa, donde Texaco y luego Chevron iniciaron las perforaciones en Lago Agrio en los años 1970.
Today, the Shuars share the Ecuadorean Amazon with other natives, including the Achuar, Huaorani, Kichwa, Sápara, Andoa and Shiwiar.
Actualmente, la tribu Shuar comparte el Amazonas ecuatoriano con otros nativos, como los Achuar, Huaorani, Kichwa, Sápara, Andoa y Shiwiar.
Today, the Shuars share the Ecuadorean Amazon with other natives, including the Achuar, Andoa, Huaorani, Kichwa, Sápara and Shiwiar.
Actualmente, la tribu Shuar comparte el Amazonas ecuatoriano con otros nativos, como los Achuar, Huaorani, Kichwa, Sápara, Andoa y Shiwiar.
Furthermore, I visited the Shuar Centre of Kupiamai and the community of Tundayme in the Morona Santiago and Zamora Chinchipe Provinces, and the Sápara community of Jandayaku in Pastaza.
Además visité el centro shuar de Kupiamai y la comunidad de Tundayme en las provincias de Morona Santiago y Zamora Chinchipe, y la comunidad Sápara de Jandayaku en Pastaza.
Since 2010, the human rights defender has been invested in the defence of her community in Llachama Cocha, primarily against private and State-owned companies seeking to exploit oil deposits in Sápara territory.
Desde el 2010, la defensora de derechos humanos ha estado comprometida a la defensa de su comunidad en Llachama Cocha, principalmente contra compañías petroleras que buscan invertir en la extracción de crudo en territorio Sápara.
Kayapi or Sapara Atupama: Language spoken by the Sapara people.
Kayapi o Sapara Atupama: es la lengua hablada por la nacionalidad Sapara.
In this context, cases of threats, attacks, smear campaigns and murders have allegedly occurred against the Sapara representatives opposing oil operations.
En este contexto, se alega que se han producido amenazas, ataques, campañas de desprestigio y asesinatos contra personas sápara que se oponen a las operaciones petroleras.
According to the information provided during my meeting with Sapara representatives in the community of Jandayaku, there is an increasing presence of strangers within the Sapara territory.
Durante mi reunión con los representantes sápara en la comunidad de Jandayaku se me informó de la creciente presencia de extraños en su territorio.
With only two remaining Sapara speakers amongst them, there is a high risk of disappearance of the Sapara language and hence culture, recognised by UNESCO as intangible world heritage.
Dado que solo quedan dos hablantes de la lengua sápara, hay un alto riesgo de desaparición de su lengua y por tanto, de su cultura, reconocida por la UNESCO como Patrimonio Inmaterial de la Humanidad.
Word of the Day
bright