sangrienta
-bloody
Feminine singular ofsangriento

sangriento

Solo él puede ser responsable de una escena tan sangrienta.
Only he could be responsible for a scene that's this gory.
Todas las tribus evolucionarias reconocían este derecho de venganza sangrienta.
The evolving tribes all recognized this right of blood vengeance.
Usted no será capaz de evitar una batalla sangrienta contra Yan.
You won't be able to avoid a blood battle against Yan.
De hecho es una palabra de poder oscuro y magia sangrienta.
It is actually a word of dark power and blood magic.
Ahora, regresemos a la sangrienta escena de la flagelación.
Now, let us go back to the severe flagellation scene.
Mientras tanto, Leyendas oscuras es todo un poco más sangrienta.
Meanwhile, Dark Legends is quite a bit bloodier.
Todos los estados actuales han surgido de una historia sangrienta.
All current states originated from a history of bloodshed.
Ella no la dejaria regresar a recoger su sangrienta ropa.
She wouldn't let her even come back to get her bleeding clothes.
Hemos tenido una riña sangrienta desde hace 200 años.
We have had a blood feud that has lasted for 200 years.
Cinco años más tarde, la realidad desmiente de forma sangrienta esa utopía.
Five years later, reality has brutally shattered this Utopian dream.
Infecciones agudas graves provocan debilidad, pérdida de peso y diarrea mucosa o sangrienta.
Severe infections cause weakness, weight loss and diarrhea (mucous or hemorrhagic).
Se anuncia en los medios brasileños una campaña sangrienta contra el PT.
The Brazilian media is heralding a violent campaign against the PT.
Es lo que llamamos una cabaña sangrienta.
It's what we call a blood cottage.
Sin embargo, Logan se da cuenta de la naturaleza sangrienta de su hermano.
However, Logan grows increasingly wary of his brother's bloodthirsty nature.
Habían transcurrido tres años de costosa y sangrienta guerra.
The intervening three years have been costly years of war.
En el Congo, cinco millones de personas han muerto en una sangrienta guerra civil.
In the Congo five million people have perished in a murderous civil war.
Y su epitafio la sangrienta luna.
And his epitaph the blood-red moon.
El Consejo querrá una expiación sangrienta, Hilda.
The Council will demand blood atonement for this, Hilda.
En un planeta distante, la sangrienta lucha entre los clanes de Depredadores continúa.
On a distant planet, the blood feud between Predator clans continues to rage.
¿Qué otra cosa puede mostrar la sangrienta descarga después de la FIV?
What else can the bleeding after IVF show?
Word of the Day
lean