sanda

Popularity
500+ learners.
Ibaraki Sanda ¿Quieres hacer alguna excursión en Osaka?
Ibaraki Sanda Do you want to make daytrips in Osaka?
Sanda Solo los usuarios registrados pueden agregar comentarios.
Sanda Only registered users can leave comments.
Yo no viví en Sanda el año pasado.
I did not live in Sanda last year.
¿Cuánto tiempo has vivido en Sanda?
How long have you lived in Sanda?
Este tipo de ropa de arena está diseñado específicamente para la competición Sanda y sparring.
This kind of sand clothing is designed specifically for Sanda competition and sparring.
El año pasado vivía en Sanda City.
I lived in Sanda City last year.
Sanda Viţelar es asesora de comunicación en el Consejo Local de Mureş.
Sanda Viţelar is a communication and media advisor at the Mures County Council.
Su Sanda Hlaing es la gerente del programa, que ahora ayuda a 26 000 niños.
Su Sanda Hlaing is the manager of the programme, now reaching 26,000 children.
Wushu, Sanda y Zui Quan se pueden considerar otros tipos de artes marciales populares.
Wushu, Sanda and Zui Quan can be considered as other types of martial arts popular here.
¿Qué pasa con... Sanda Bullock?
What is up with— Sandra Bullock?
En algunas actividades de acondicionamiento físico, especialmente en artículos de alta prevención: fútbol, baloncesto, Sanda, etc.
In some fitness activities, especially high prevention items: football, basketball, Sanda and so on.
Los ríos más importantes del sistema son el sur de Daring, Sanda, Bandra, Bhogai, Dareng y Simsang.
The important rivers of the southern system are Daring, Sanda, Bandra, Bhogai, Dareng and Simsang.
Sin cortes comerciales ni intervalos, la película completa de Sanda (Alive) posee una duración de 179 minutos de video HD.
Without commercial breaks, the full movie Sanda (Alive) has a duration of 179 minutes.
Entre el material a proyectarse, se podrán ver en primicia imágenes filmadas con la actriz DOMINIQUE SANDA.
Between the clips projected, we will see for the first time images filmed with actress DOMINIQUE SANDA.
Damos también la bienvenida a la Sra. Sanda Rašković-Ivić, Jefa de la delegación de Serbia.
We also welcome the presence of Ms. Sanda Raskovic-Ivic at the head of the Serbian delegation.
Acojo con beneplácito la presencia de la Presidenta del Centro de Coordinación para Kosovo y Metohija, Sra. Sanda Raskovic-Ivic.
I welcome the presence of the President of the Coordination Centre for Kosovo and Metohija, Ms. Sanda Raskovic-Ivic.
En las ruinas de la ciudad, Paul conoce a Lou Andreas von Salomé (D. Sanda), recién llegada de San Petersburgo.
Wandering around the city ruins, Paul meets Lou Andreas von Salomé (D. Sanda), just arrived from Saint-Petersburg.
Dominique Sanda (Lady Chiltern) interpreta a la perfección a una esposa irreprochable, vestal del templo familiar, al mismo tiempo generosamente humanista.
Dominique Sanda as Lady Chiltern perfectly impersonates an irreproachable spouse, vestal of the family temple, but generously humanistic.
Aprenden algo Sanda (kickboxing) y un montón de formas (rutinas preestablecidas de movimientos), pero no hay una conexión entre los dos.
They learn some Sanda (kickboxing) and loads of forms (preset routines of movements), but there is no connection between the two.
Playa Rezaliste, Brodarica ~ 4,8 km Desde Apartamento Sanda Playa de gravilla: ideal para familias, con restaurante, con la barra de caffe.
Beach Rezaliste, Brodarica ~ 4,8 km from Apartment Sanda Gravel beach: ideal for families, with restaurant, with caffe bar.
Word of the Day
withered