sanda
Popularity
500+ learners.
- Examples
Ibaraki Sanda ¿Quieres hacer alguna excursión en Osaka? | Ibaraki Sanda Do you want to make daytrips in Osaka? |
Sanda Solo los usuarios registrados pueden agregar comentarios. | Sanda Only registered users can leave comments. |
Yo no viví en Sanda el año pasado. | I did not live in Sanda last year. |
¿Cuánto tiempo has vivido en Sanda? | How long have you lived in Sanda? |
Este tipo de ropa de arena está diseñado específicamente para la competición Sanda y sparring. | This kind of sand clothing is designed specifically for Sanda competition and sparring. |
El año pasado vivía en Sanda City. | I lived in Sanda City last year. |
Sanda Viţelar es asesora de comunicación en el Consejo Local de Mureş. | Sanda Viţelar is a communication and media advisor at the Mures County Council. |
Su Sanda Hlaing es la gerente del programa, que ahora ayuda a 26 000 niños. | Su Sanda Hlaing is the manager of the programme, now reaching 26,000 children. |
Wushu, Sanda y Zui Quan se pueden considerar otros tipos de artes marciales populares. | Wushu, Sanda and Zui Quan can be considered as other types of martial arts popular here. |
¿Qué pasa con... Sanda Bullock? | What is up with— Sandra Bullock? |
En algunas actividades de acondicionamiento físico, especialmente en artículos de alta prevención: fútbol, baloncesto, Sanda, etc. | In some fitness activities, especially high prevention items: football, basketball, Sanda and so on. |
Los ríos más importantes del sistema son el sur de Daring, Sanda, Bandra, Bhogai, Dareng y Simsang. | The important rivers of the southern system are Daring, Sanda, Bandra, Bhogai, Dareng and Simsang. |
Sin cortes comerciales ni intervalos, la película completa de Sanda (Alive) posee una duración de 179 minutos de video HD. | Without commercial breaks, the full movie Sanda (Alive) has a duration of 179 minutes. |
Entre el material a proyectarse, se podrán ver en primicia imágenes filmadas con la actriz DOMINIQUE SANDA. | Between the clips projected, we will see for the first time images filmed with actress DOMINIQUE SANDA. |
Damos también la bienvenida a la Sra. Sanda Rašković-Ivić, Jefa de la delegación de Serbia. | We also welcome the presence of Ms. Sanda Raskovic-Ivic at the head of the Serbian delegation. |
Acojo con beneplácito la presencia de la Presidenta del Centro de Coordinación para Kosovo y Metohija, Sra. Sanda Raskovic-Ivic. | I welcome the presence of the President of the Coordination Centre for Kosovo and Metohija, Ms. Sanda Raskovic-Ivic. |
En las ruinas de la ciudad, Paul conoce a Lou Andreas von Salomé (D. Sanda), recién llegada de San Petersburgo. | Wandering around the city ruins, Paul meets Lou Andreas von Salomé (D. Sanda), just arrived from Saint-Petersburg. |
Dominique Sanda (Lady Chiltern) interpreta a la perfección a una esposa irreprochable, vestal del templo familiar, al mismo tiempo generosamente humanista. | Dominique Sanda as Lady Chiltern perfectly impersonates an irreproachable spouse, vestal of the family temple, but generously humanistic. |
Aprenden algo Sanda (kickboxing) y un montón de formas (rutinas preestablecidas de movimientos), pero no hay una conexión entre los dos. | They learn some Sanda (kickboxing) and loads of forms (preset routines of movements), but there is no connection between the two. |
Playa Rezaliste, Brodarica ~ 4,8 km Desde Apartamento Sanda Playa de gravilla: ideal para familias, con restaurante, con la barra de caffe. | Beach Rezaliste, Brodarica ~ 4,8 km from Apartment Sanda Gravel beach: ideal for families, with restaurant, with caffe bar. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.
