sancionar

La legislación debe definir, enjuiciar y sancionar específicamente las prácticas nocivas.
Legislation should specifically define, prosecute and punish harmful practices.
El IPYS solicita a las autoridades identificar y sancionar al agresor.
IPYS urges the authorities to identify and punish the assailant.
No existe una legislación para sancionar a quienes violen el DIH.
There is no legislation to penalize those who violate IHL.
Su función debería ser la de alentar y no sancionar.
Its role should be to encourage rather than sanction.
Convención para prevenir y sancionar Actos de Terrorismo (A-49)
Convention to Prevent and Punish the Acts of Terrorism (A-49)
Y entender para poder sancionar o justificar, condenar o absolver.
Understanding is necessary to sanction or justify, convict or acquit.
¿Debería la UE sancionar a los países miembros con gobiernos autoritarios?
Should the EU sanction member countries with authoritarian governments?
La Asamblea debe sancionar las resoluciones aprobadas por el Consejo de Seguridad.
The Assembly should approve the resolutions adopted by the Security Council.
Pueden sancionar que la libertad llegará, no importa la represión.
You can be assured that freedom will come, notwithstanding the repression.
El proyecto de ley va a sancionar el presidente Michel Temer.
The bill goes to sanction President Michel Temer.
Éste puede sancionar al jugador que desplazó las piezas.
The arbiter may penalise the player who displaced the pieces.
Les hablas de una manera que no puedo sancionar.
You speak of them in a manner which I cannot sanction.
Señor Ganesh es sancionar, la Autoridad Suprema.
Lord Ganesh is Punish, the Supreme Authority.
En ninguna forma podía el Señor sancionar la iniquidad.
The Lord could not in any wise sanction iniquity.
Sería injusto sancionar a toda la región.
It would be unfair to sanction the entire region.
¿Qué medidas o normas existen para sancionar su falta de aplicación?
What measures or norms exist for sanctioning non-compliance?
La intención de la FIBA no es sancionar a los clubes.
It is not FIBA's intention to sanction clubs.
Por lo tanto, no debemos sancionar un planteamiento político como éste.
We must not therefore sanction this type of political approach.
El árbitro debe sancionar adecuadamente el juego sucio.
The referee must sanction appropriately for foul play.
¿Qué medidas ha adoptado el Estado Parte para combatir y sancionar esta práctica?
What measures has the State party taken to combat and punish this practice?
Word of the Day
hook