Possible Results:
sancionaría
-I would penalize
Conditionalyoconjugation ofsancionar.
Conditionalél/ella/ustedconjugation ofsancionar.

sancionar

Y que si no la ayudaba su jefe me sancionaría por desacato.
She said if I didn't help her, her boss is going to put me in contempt.
El ex ministro de Agroindustria, Ricardo Buryaile, afirmó que en 2017 se sancionaría una nueva.
The former Minister of Agribusiness, Ricardo Buryaile, said that in 2017 a new one would be sanctioned.
Dijo que todo el mundo estaba bajo mucha presión, lo que significa que no se les sancionaría.
He said that everybody was under a lot of pressure, meaning that no sanctions were possible.
El anterior gobernador de la isla, Pedro Rosselló, quien presidió el Partido Nuevo Progresista, afirmó que sancionaría una ley para separar las dos funciones, pero nunca logró hacerlo.
The island's former governor, Pedro Rossello, who led the New Progressive Party, said that he would create legislation to separate the two functions, but never got it accomplished.
Al día siguiente, el propio Vicepresidente Enrique Bolaños declaró que la Presidencia no sancionaría ni a la Junta Directiva ni a Marenco, desacatando abiertamente a la Contraloría.
The very next day, Vice President Enrique Bolaños himself got involved, openly defying the CGR by declaring that the Presidency would not sanction either Marenco or the board.
Imaginemos que cerramos nuestros mercados: nunca seríamos capaces de vender todos nuestros productos de alta calidad en el mercado interno porque se nos sancionaría si nos protegiéramos a nosotros mismos.
If we imagine that we closed our markets, we would never be able to sell all our high-quality products internally because we would be punished if we protected ourselves.
En este escenario, el nuevo gobierno administraría la crisis y tendría que implementar medidas que resultarían contradictorias con su plataforma electoral: sancionaría la ley de la propiedad y dejaría en la impunidad los casos mas connotados de abuso.
In this scenario the new government would have to implement measures that contradict its electoral platform: it would sanction the property law and leave the most scandalous cases of abuses in impunity.
Esta Ley ven- dría a generar un mecanismo de protección ante la grave situación que viven los defensores, obligaría a las instituciones de Estado a proteger y sancionaría a los funcionarios públicos que actuaran en contra de ellos.
This act would create a protection mechanism to deal with the grave situation of defenders and would oblige State institutions to protect them and sanction public servants who acted against them.
Cuando los organizadores del colectivo LGBT aparecieron en el periódico para anunciar su deseo de registrar la organización, funcionarios públicos les advirtieron de que todo intento de registrar al grupo o de celebrar reuniones públicas se sancionaría con la detención.
When LGBT organizers appeared in the newspaper to announce their wishes to register the organization, government officials warned that any attempt to register the group or hold public meetings would be met with arrests.
La invalidez sancionaría los tratados que entrasen en conflicto con éstos.
Treaties conflicting with these would be sanctioned by invalidity.
Alemania sostiene que el nivel de las tarifas de transmisión depende de otros muchos factores. Además, en cualquier caso, el organismo regulador (BNetzA, antes RegTP) sancionaría cualquier abuso relacionado con las tarifas de transmisión.
They maintain that the level of the transmission fees depends on a number of other factors and that in any case, the regulator (BNetzA, previously RegTP) controls any eventual misuse in relation to the transmission fees.
Se comprendió su sinceridad y sus razones, y se le llamó para decirle que el Congreso, habida cuenta de sus explicaciones, no sancionaría su falta, accediendo a gestionar el solicitado envío al frente.
The congress very clearly recognised his sincerity and his reasons. They called him back to tell him that, taking account of his explanation, they would not hold his mistake against him and would do what was necessary to have him sent back to the front.
Word of the Day
milkshake