Possible Results:
Presentél/ella/ustedconjugation ofsancionar.
sanciona
-penalize
Affirmative imperativeconjugation ofsancionar.
sancioná
-penalize
Affirmative imperativevosconjugation ofsancionar.

sancionar

Omar; el Califa Omar sanciona al Ajedrez entre la población Islámica.
Omar; the Caliph Omar sanctions Chess among the Islamic people.
La disposición, que sanciona las medidas unilaterales, es sumamente lamentable.
The provision, which sanctioned unilateral action, was most regrettable.
Tampoco sanciona a las empresas que forman parte de un grupo.
Nor does it penalise companies which form part of a group.
El Gobierno no sanciona el maltrato de los ciudadanos.
The Government does not condone the ill-treatment of any citizen.
La legislación francesa también sanciona este tipo de actuación.
French legislation also punishes this type of action.
En Azerbaiyán la prostitución está prohibida y se sanciona con multa.
Prostitution was prohibited in Azerbaijan and was punishable by a fine.
Dicho delito se sanciona con prisión de 2 a 8 años.
This crime is sanctioned by imprisonment of 2-8 years.
Estas últimas son igualmente necesarias, pero no las sanciona la ley.
The latter are equally necessary but not approved by law.
Pero si Krishna sanciona, el alma innaciente puede entrar en un cuerpo clonado.
But if Krishna sanctions, the unborn soul may enter into a cloned body.
No presentar los certificados a tiempo se sanciona con multa.
Failure to surrender the certificates in time is punishable by a fine.
El proyecto de ley sanciona también la asociación discriminatoria.
The project also punishes association for the purpose of discrimination.
Algunas personas creen que Google sanciona la duplicación.
Some people think Google will penalize this duplication.
En la actualidad la calumnia únicamente se sanciona por la vía administrativa.
At present slander is sanctioned exclusively in the administrative way.
Esa norma sanciona la asociación ilícita con cárcel de entre tres y cinco años.
That norm sanctions the illicit association with jail of between three and five years.
El régimen lo sorprende conspirando, y lo sanciona un tribunal militar sumarísimo.
The regime caught him conspiring, and he was court-martialed.
En general, se sanciona al empleador.
In general, it is the employer who is penalised.
El Presidium examina la propuesta y la sanciona o concede un indulto especial.
The Presidium examines the proposal and either approves or grants special pardon.
¿Cómo se sanciona a los partidos políticos cuando no llegan a la cuota?
How were political parties sanctioned when they did not reach the quota?
La Ley 1015 tipifica y sanciona el delito de lavado de dinero o bienes (art.
Act 1015 characterizes and punishes the crime of money- or property-laundering (art.
El 3 de diciembre de 1842, la firma real sanciona la sentencia del tribunal.
On December 3, 1842, the royal signature sanctioned the verdict.
Word of the Day
milkshake