samling
Popularity
500+ learners.
- Examples
Pregunta: ¿Dio usted alguna instrucción al Nasjonal Samling? | Question: Did you issue any directives for the Nasjonal Samling? |
También hicieron esto en Oslo, en las oficinas centrales del Nasjonal Samling. | They also did this in Oslo at the central offices of the Nasjonal Samling. |
Es una [Página 32] subdivisión independiente del Nasjonal Samling, bajo la autoridad directa del Führer del N.S. | It is an [Page 32] independent subdivision of the Nasjonal Samling, directly under the N.S. |
En el año 2003, al lado de la guardería, terminaron la construcción de la escuela Gangchen Samling. | In 2003, at the side of this nursery, the construction of Gangchen Samling School was finished. |
Párrafo 1: En Noruega, el Nasjonal Samling es el Partido del Estado fundamental y está estrechamente vinculado al Estado. | Paragraph 1: In Norway the Nasjonal Samling is the fundamental Party of the State and closely linked with the State. |
Incluso se involucró en la política local: los alcaldes que cambiaron su lealtad al Nasjonal Samling fueron recompensados con poderes mucho mayores. | This reached into local politics, whereby mayors who switched their allegiance to the Nasjonal Samling were rewarded with much greater powers. |
En el tiempo que ejercí el cargo, el Nasjonal Samling trabajaba de manera autónoma en este dominio, e incluso en algunas cosas contrariamente a nuestros consejos. | In my time the Nasjonal Samling worked in an autonomous manner in this domain, and even in some ways contrary to our advice. |
Como resultado, el 25 de junio, Terboven forzó a Quisling a dimitir como líder del Nasjonal Samling y tomar una licencia temporal en Alemania. | As a result, on 25 June, Terboven forced Quisling to step down as leader of the Nasjonal Samling and take a temporary leave of absence in Germany. |
Entonces, antes de la octava y última convención nacional del Nasjonal Samling el 25 de septiembre y cada vez más desconfiado de los organismos profesionales, cambió de opinión. | Now, in advance of Nasjonal Samling's eighth and last national convention on 25 September and becoming increasingly distrustful of professional bodies, he changed his mind. |
El Reichskommissar tendría ahora que dar cabida a Quisling como líder del Gobierno; luego, permitirle reconstruir el Nasjonal Samling y traer a más de sus hombres al gabinete. | The Reichskommissar would now have to accommodate Quisling as leader of the government, then allow him to rebuild the Nasjonal Samling and bring more of his men into the cabinet. |
También se está preparando un proyecto de cursillos cortos de formación para la escuela Gangchen Samling – electricistas, fontaneros, sastres – dirigido a los muchos jóvenes desempleados que no tienen otra posibilidad de encontrar la formación gratuita. | A project of short vocational training courses is also under preparation for Gangchen Samling School–electricians, plumbers, tailors–aimed at the many young unemployed who have no other possibility of finding free training. |
Nuestro objetivo, el objetivo del Nasjonal Samling, es éste: un Estado Nuevo, una Hermandad Noruega y Nórdica dentro de la Comunidad Mundial construida orgánicamente sobre la base del trabajo, con un liderazgo fuerte y estable. | Our purpose, the purpose of the Nasjonal Samling, is this: A New State, a Norwegian and Nordic Fellowship within the World Community, organically constructed on the basis of work, with strong and stable leadership. |
El mayor apoyo también se materializó cuando la Bygdefolkets Krisehjelp (Asociación de ayuda a los agricultores noruegos) buscó ayuda financiera del Nasjonal Samling, a cambio de la cual el partido obtuvo influencia política y una útil red existente de partidarios bien entrenados. | Increased support also materialised when the Bygdefolkets Krisehjelp, the Norwegian Farmers' Aid Association, sought financial aid from Nasjonal Samling, who in turn gained political influence and a useful existing network of well-trained party officers. |
El Nasjonal Samling consideraba que entendía mejor la mentalidad noruega, pero cometió muchos errores. | Samling took the view that it understood the Norwegian mentality better, but it made many mistakes. |
En 2003, terminaron la construcción e inauguración de la escuela Gangchen Samling, dentro del mismo complejo que la guardería Samling y la oficina de la Asociación en Katmandú, Nepal. | In the same complex as Samling Nursery and the office of the Association in Kathmandu, Nepal, the construction of Gangchen Samling School was completed and inaugurated in 2003. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.
