salvo si
- Examples
Están poco consolidados, salvo si se han encalichado posteriormente. | They are not much consolidated, unless they have been cemented later. |
No, salvo si se lo pregunta al cliente y éste acepta. | No, unless the customer is consulted and does not object. |
Después de esto se suprimirán, salvo si implica responsabilidades de la entidad. | Afterwards, data will be eliminated unless it implies responsibilities for the entity. |
La Unión Europea no tiene futuro salvo si no se ve sustentada por valores. | The European Union has no future unless it is founded upon values. |
Las sesiones del Tribunal no serán públicas salvo si el Tribunal decide lo contrario. | The Court's meetings shall not be public, unless the Court decides otherwise. |
El Presidente accederá a la petición salvo si alguna Parte se opone a ello. | The President shall allow the request unless a Party objects. |
Estarás a salvo si te deshaces de él. | Your only protection is to get rid of it. |
Solo estás a salvo si sabes dónde buscar tu disfraz. | Only if you know where to look for your costume, you are safe. No worries. |
Funciona bastante bien y reconoce bastantes canciones, salvo si no están en Google Play. | It works pretty well and recognizes quite a few songs, unless they are not in Google Play. |
El Estado miembro en cuestión autorizará al proveedor a comercializar dichas semillas, salvo si: | The Member State concerned shall authorise the supplier to place seed on the market, unless: |
No, salvo si saca a Phil de la cama en dos minutos. | Not unless you can get Phil out of bed in the next two minutes, you can't. |
No se admite ningún otro recurso, salvo si se trata de la rectificación de un error material. | No other appeal is permitted, except to rectify a clerical error. |
El Estado miembro en cuestión autorizará al proveedor a comercializar dichas semillas, salvo si: | The Member State concerned shall authorise the supplier to place that seed on the market, unless: |
Mi acción ha sido decidir no seguir con este trabajo salvo si tenÃa un contrato. | My action was to decide not to accept this work unless it was with a contract. |
Otros esteroles no forman normalmente parte de los tejidos corporales salvo si son consumidos en grandes cantidades. | Other sterols are not usually part of the body's tissues unless they are consumed in large amounts. |
El presidente Trump no cree en las instituciones internacionales ni las alianzas, salvo si los aliados pagan su parte. | Trump does not believe in international institutions or alliances, unless allies pay their way. |
Los jardines son públicos asà que la entrada no se cobra (salvo si quiere ver exhibiciones artÃsticas). | The gardens are public so there is no entrance fee (unless you want to see art exhibitions). |
El Estado miembro en cuestión autorizará al proveedor a comercializar dichas patatas de siembra, salvo si: | The Member State concerned shall authorise the supplier to place those seed potatoes on the market, unless: |
La fase de absorción dura 28 dÃas salvo si se demuestra que el equilibrio se alcanza antes. | The uptake phase is run for 28 days unless it is demonstrated that equilibrium has been reached earlier. |
Esos anticipos no son reembolsables, salvo si coge un seguro de cancelación de un monto de 65€. | The deposits are non refundable unless you take a cancellation insurance which costs an extra 65€. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.