salutación

Popularity
500+ learners.
Al cabo de unas cuantas salutaciones la mente se ha serenado o tonificado.
After a few greetings mind has been serenado or toned.
Creo que es hora de que diga... salutaciones.
I think now is the time for me to say salutations.
Bienvenida y salutaciones, asistencia y formalidades de visado.
Meet and greet, assistance and Visa formalities.
Allá, de aquel lado, podrían tener honores y cortejos, homenajes y salutaciones.
There on that side they could receive honors and gallantry, homage and salutations.
Bienvenida y salutaciones, asistencia y formalidades del visado.
Meet and greet, assistance and Visa formalities.
Pero todos los años llegan salutaciones de año nuevo.
Buy every year, a new year greeting card is sent from here.
Bienvenida y salutaciones, asistencia y formalidades de visados.
Meet and greet, assistance and Visa formalities.
Aun si se cruzan con alguien que los odia, ofrézcanle sus salutaciones.
Even when you come across someone who hates you, offer your salutations to him.
La Asociación Internacional de los Trabajadores envía sus salutaciones a la gente trabajadora en este día.
The International Workers Association sends its greetings to working people on this day.
Porque amáis los primeros asientos en las sinagogas y las salutaciones en las plazas.
For you love the uppermost seats in the synagogues, and greetings in the markets.
El ambiente no era tan tenso como esperábamos y teníamos buena respuesta con nuestras salutaciones.
The atmosphere was not as tense as we expected and we had good responses to our greetings.
Porque amáis los primeros asientos en las sinagogas y las salutaciones en las plazas.
For you love the best seats in the synagogues, and the greetings in the marketplaces.
Mis salutaciones a todos los comentaristas y ¡gracias por ayudarme en mi tarea de traducir la sagrada Gītā!
My salutations to all commentators and thank you for helping me in my task of translating the sacred Gītā!
Esta larga lista de salutaciones estaría incompleta sin un saludo al Primer Ministro Ramos-Horta, quien nos honra hoy con su presencia.
This long list of greetings would be incomplete without a salute to Prime Minister Ramos-Horta, who honours us with his presence today.
Bienvenida y salutaciones, asistencia y formalidades de visado. Localizaremos a los visitantes mediante carteles con sus nombres.
Meet and greet, assistance and Visa formalities. A sign bearing travellers? names will identify our team member.
¿Podría el Arzobispo Dziwisz, secretario privado del Papa Juan Pablo II, enviar calurosas salutaciones al Padre Gruner si estuviera suspendido?
Would Pope John Paul II's personal secretary repeatedly send warm greetings to Father Gruner if he were suspended?
Era tan grande el caudal de envíos con salutaciones, que todas las tardes un ordenanza se encargaba de eliminarlos.
The number of letters with greetings was so big that every afternoon a clerk had to discard them into the garbage.
¡Ay de vosotros, Fariseos! que amáis las primeras sillas en las sinagogas, y las salutaciones en las plazas.
Woe unto you, Pharisees, for ye love the first seat in the synagogues and salutations in the market-places.
Y es que los rezos como los pranayamas o las salutaciones al sol no suben la presión alterial ni generan estrés.
And it is that the prayers as the pranayamas or the greeting to the Sun do not rise alterial pressure or generate stress.
¡Ay de vosotros, Fariseos! que amáis las primeras sillas en las sinagogas, y las salutaciones en las plazas.
Woe to you, Pharisees, because you love the uppermost seats in the synagogues, and salutations in the marketplace.
Word of the Day
here