Possible Results:
saludar
Y ahora, os saludaré para comenzar este viaje. | And now, I greet you, to start this journey. |
Sí, saludaré a las enfermeras que conoces. | Yes, I'll say hello to the nurses you know. |
Helga, saludaré a todo el mundo de tu parte, ¿eh? | Helga, I say hello for you to everybody, hmm? |
Si me gusta lo que veo, te saludaré. | If I like what I see, I'll say hi. |
Cuando ellos vengan, yo les saludaré. | When they come, I'll say hello to them. |
Te saludaré desde el otro lado. | Fine. I'll wave to you from the other side. |
Los saludaré a la mañana. | I'll greet them in the morning. |
Pero le saludaré de tu parte. | But I'll tell him you said "hi." |
Está bien, le saludaré de vuestra parte. | OK, I'll send your love. |
Yo te saludaré así. | I'll greet you like that. |
Lo saludaré y lo despediré. | I'll shake hands, and say goodbye. |
No te preocupes, le saludaré. | Don´t worry. I´ll thank him. |
Vuestro testimonio es un testimonio que los recién casados —a quienes saludaré después— y los jóvenes deben aprender. | Yours is a witness that newlyweds—whom I will greet afterwards—and young people must learn from. |
El vuestro es un testimonio que tiene que aprender los recién casados y los jóvenes a quienes saludaré después. | Yours is a testimony that the newlyweds–that I will greet later–and that young people must learn. |
Si te veo en algún lugar, si nos cruzamos, te saludaré y te dejaré seguir tu camino. | If I see you somewhere, if I run into you, I'll say hello and let you go on your way. |
Los saludaré cuando lleguen y, como saben ustedes, a las 11.30 horas vendrán a manifestarse en la sesión oficialmente. | I shall welcome them once they are here and, as you know, they will be making their official speeches to the House at 11.30 a.m. |
Entre los participantes en esta asamblea altamente representativa, a cada uno de los cuales saludaré personalmente al final de esta audiencia, agradezco de forma particular a vuestro portavoz las cordiales palabras que acaba de dirigirme. | Among the participants of this highly representative assembly, each of whom I will greet personally at the end of this audience, I thank in particular your spokesman for the cordial words he has just addressed to me. |
Saludaré a tu esposa Kelly de tu parte. | I'll say hi to your wife, Kelly, for you. |
Saludaré a mamá y papá de tu parte. | I'll say hi to Mom and Dad for you. |
Saludaré a la Reina de tu parte. | I will send your regards to the queen. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.
