salteando
Present participle ofsaltear.

saltear

¿Cómo copiar y pegar valores salteando duplicados en Excel?
How to copy and paste values skipping duplicates in Excel?
Agrega el comino y el cilantro y continua salteando durante 1 a 2 minutos.
Add the cumin and coriander and continue sautéing for 1 to 2 minutes.
Continúa salteando hasta que los grelos estén tiernos, de 3 a 4 minutos.
Continue to sauté until the turnip greens are tender, about 3 to 4 minutes.
Solo estamos salteando una parte de él.
We're just skipping part of it.
Continuar salteando sobre 5 acta.
Continue to sauté about 5 minutes.
Si no fue así, probablemente esté salteando dosis.
If not, they're probably skipping doses.
Me estoy salteando al final.
I'm skipping to the end.
Prepara un relleno vegetariano salteando champiñones.
Sauté mushrooms for a vegetarian filling.
Si terminas salteando el desayuno porque estás apurado, prueba hacer los siguientes desayunos rápidos.
If you find yourself skipping breakfast because you're too rushed, try these quick breakfasts.
Podrás agregarle más sabor condimentando el agua o salteando las salchichas una vez cocidas.
You can add extra flavor by seasoning the water or sauteing the dogs after boiling.
Agregar el ajo, el maíz (elote, choclo) y el tomate y continuar salteando durante 2 minutos más.
Add garlic, corn, and tomato and continue to sauté for another 2 minutes.
En una cacerola sin aceite, vamos salteando el speck cortado en tiras para que quede crujiente.
Brown the bacon cut into thin strips until crisp in a casserole without any oil.
Continúa salteando a fuego alto hasta que los aros de calamaar estén blancos y ya no estén transparentes.
Continue to sauté over high heat until the squid rings are white and no longer translucent.
Después de 3 minutos, añade los champiñones y continúa salteando hasta que los champiñones estén suaves, unos 5 minutos.
After 3 minutes, add in the mushrooms and continue to sauté until the mushrooms are soft, about 5 minutes.
Con esta metodología, los dispositivos crean sus propias redes mediante el uso de capacidad excedente, salteando la necesidad de una infraestructura pre-existente.
With this methodology, devices create their own networks through the use of excess capacity, bypassing the need for a pre-existing infrastructure.
Añade la col rizada, las almendras y los arándanos y continúa salteando hasta que la col rizada se suavice, unos 3 minutos.
Add in the kale, almonds and cranberries and continue sautéing until the kale is soft, about 3 minutes.
Bucarelli, no obstante, sopesó la posibilidad de que se conformaran alianzas desde el ámbito local para la venta o compra de productos salteando los controles de Buenos Aires.
Bucarelli, however, weighed the possibility of forming local-level alliances for the purchase and sale of products while skirting Buenos Aires' controls.
Haz tu propia salteando hojas de col rizada en aceite de oliva, luego espárcelas uniformemente en una bandeja de horno y hornea a 350 grados durante 10 a 15 minutos.
Make your own by tossing kale leaves in olive oil, then spread them evenly on a baking sheet and bake them at 350 degrees for 10 to 15 minutes.
Continúa salteando, revolviendo de vez en cuando para evitar que el pan se pegue a la sartén o se quemen las cebollas, hasta que el pan esté dorado. Unos 8 a 10 minutos.
Continue to sauté, stirring occasionally to keep the bread from sticking and the onions from burning, until the bread is golden brown, 8 to 10 minutes.
Pelar las gambas y las cigalas y, con las cabezas de éstas últimas, preparar otro fondo calentando en una sartén 10 g de aceite y un diente de ajo y salteando las cabezas en la sartén a fuego fuerte durante 2 minutos.
Shell the shrimps and prawns, with the heads of the latter make another stock, by heating 10 g of oil and a garlic clove in a pan and sautée the heads for 2 minutes on high heat.
Word of the Day
to dive