salsa espesa

Verás, mucha gente se rinde con la salsa espesa.
See, a lot of people give up on the gravy.
No te puedes rendir con la salsa espesa.
You cannot give up on the gravy.
Puedes usar cualquier tipo de caldo, vino, mantequilla, aceite, salsa espesa o su mismo jugo.
Use any kind of stock, wine, butter, oils, gravy, or juices.
Contiene trozos de carne en abundante salsa espesa de gelatina con una consistencia blanda, jugosa y muy apetecible.
It contains pieces of meat in abundant thick gelatin sauce with a soft, juicy and very palatable consistency.
El hayashi-raisu (delante) es buey con verduras en una salsa espesa marrón brillante, que se sirve con arroz hervido.
Hayashi-raisu (the front) is beef and vegetables in a thick glossy brown sauce, served with boiled rice.
Una salsa espesa debe la suficiente para aferrarse a la comida, pero no tan espeso que se levanta por su propia cuenta.
A sauce must the thick enough to cling to the food, but not so thick it stands up on its own.
Sin embargo, si tienes una receta de pavo que requiera mantequilla, una marinada o una salsa espesa, también puedes usarlas.
However, if you have a recipe for an herb butter, a marinade, or a gravy, that's great, too.
Este lugar también hace un riquísimo sunday roast con carne asada de Aberdeenshire de 35 años de edad espolvoreada con salsa espesa de trufa.
This place also does a great Sunday Roast with 35-day aged Aberdeenshire roast beef topped with truffle gravy. Yum.
Licue la cebolla, los pimientos, los tomates, el ajo y la mitad del cilantro con el jugo de tamarindo hasta obtener un puré o una salsa espesa.
Blend the onions, peppers, tomatoes, garlic and ½ of the cilantro with the tamarind juice or pulp until you get a smooth puree.
¡No botes el jugo! Utilízalo para preparar una salsa espesa o vierte un poco en un tazón como aderezo para el relleno, las verduras, papas, etc.
Use some of the juices as a gravy base, or pour some into a bowl for table dressing over stuffing, vegetables, potatoes, etc.
Hervimos unos minutos para que nos dé una salsa espesa.
Boil for a few minutes to let he sauce thicken.
La carne debe estar muy suave y la salsa espesa.
The meat should be soft and the sauce should be thick.
Agregar los dados de tomate y rehogar hasta obtener una salsa espesa.
Add the diced tomato and cook until the sauce thickens.
Servimos los escalopes acompañados de esta salsa espesa.
Serve accompanied by the escalopes this sauce thickens.
A usted debe resultar la salsa espesa.
At you dense sauce has to turn out.
Debe quedar una salsa espesa.
It should result in a thick sauce.
Hacer una salsa espesa y aplicar mirar en regiones imaginarias y también dap que se seque.
Make a thick sauce and apply looking into fancied regions and also dap it to dry.
Llevar a hervir. Reducir el fuego y continuar moviendo hasta obtener una salsa espesa y satinada.
Bring to a boil and continue stirring until mixture thickens.
Tapa la sartén y a fuego lento durante 1 hora o hasta que la carne tenedor tierna y la salsa espesa.
Cover the Pan and simmer for 1 hour or until fork tender meat and thick sauce.
Agregar a la mezcla el puré de tomates con un poco de agua para hacer una salsa espesa.
Mix in tomato puree with a bit of water to make a thick sauce and add to the mince mixture.
Word of the Day
haunted