salomonicas

Popularity
500+ learners.
El alero se apoya en una serie de columnas salomónicas.
The eave is supported on a series of Salomonic columns.
Columnas salomónicas interesantes decoradas con uvas y hojas de vid encuadrar la imagen del santo predicador.
Interesting twisted columns decorated with grapes and vine leaves frame the image of the holy preacher.
En la provincia de Jaén es el único ejemplo de portada con columnas salomónicas en piedra que existe.
In Jaén it is the only example of front with salomónicas columns in stone.
La capilla está cubierta con una serie de bóvedas de arista, apoyadas por dos robustas columnas salomónicas.
The chapel is covered by a series of intersectional vaults, supported by two robust Salomonic columns.
Las seis columnas salomónicas (*), incumplimiento em de pulido Arrábida, que el apoyo de la cúpula son admirables.
The six twisted columns (*), em breach of polished Arrábida, that support the dome are admirable.
Circundada por una muralla con almenas, su portada oeste es notable por sus hermosas columnas salomónicas almohadilladas.
Surrounded by a wall with battlements, its west façade is notable for its beautiful padded spiral columns.
Posee arcos dobles en su recorrido de este a oeste y columnas salomónicas que sustentan sus tres cuerpos.
It has double arches on its travel from East to West and spiral columns supporting its three bodies.
Su retablo mayor, con columnas salomónicas doradas, lo convierten en uno de los mejores del barroco riojano.
Its main altar, with golden spiral pillars is perhaps one of the best Baroque monuments in Rioja.
Considera que muchos de los valores predicados por Joshua habían sido difundidos por las religiones no salomónicas de Asia.
It sees many of the values preached by Joshua as thus having diffused from the non Solomonic religions of Asia.
El estilo barroco, de gran calidad, puede observarse en este templo; cuenta con un altar cubierto con laminilla de oro y columnas salomónicas.
The baroque style, the finest, can be seen at this temple; it has gold plated altar and Salomonic columns.
En el interior, la sala de operaciones es una espléndida bóveda; bóveda única ha bóvedas de crucería costillas decoradas cae sobre seis hermosas columnas salomónicas.
Inside, the room is a splendid trading vaulted; unique vault has diagonal ribs decorated ribs falling on six beautiful twisted columns.
En la parte superior del altar es la figura de Santa Bárbara, enmarcado por pequeñas columnas salomónicas, de colores, lleno de flores y frutas.
In the top of the altar is the figure of St. Barbara, framed by small twisted columns, colorful, full of flowers and fruits.
La fachada, muy fastuosa, recuerda las construcciones gremiales de estilo flamenco con una gran tribuna con columnas salomónicas y una cornisa escalonada.
The extremely lavish façade is reminiscent of the Flemish-style guild constructions with a covered balcony with Salomonic columns and a stepped cornice.
Su ornamentación guarda la impronta del barroquismo del siglo XVIII y su diseño presenta un cáliz junto a una vid que asciende entre columnas salomónicas.
Its ornamentation keeps stamp from the baroque style of century XVIII and its design presents/displays a chalice next to a grapevine that ascends between salomonicas columns.
Otros elementos construidos importantes son las columnas salomónicas, el patio principal y las galerías que lo rodean, cuyas vigas, balaustrada y herrajes han sido restaurados íntegramente.
Other major construction elements are twisted columns, the main courtyard surrounded by galleries, with beams, rails and fittings which have been restored in full.
El ascensor, combinación de hierro, madera y vidrio, está rodeado por la escalera con columnas salomónicas de granito artificial armado que simula ser mármol.
The elevator, made of a combination of iron, wood, and glass, is surrounded by the stairway, with its salomonic columns of artificial armed granite, simulating marble.
Está compuesto por cinco cuerpos y tres calles, determinados por cornisas y columnas salomónicas, entre las que se disponen pinturas al óleo y nichos con esculturas policromas.
It is composed of five sections and three areas, determined by cornices and Salomonic columns, among which are oil paintings and niches, with polychromatic sculptures.
Al entrar en el convento de la Concepció se encuentra un claustro con nueve arcos sostenidos por columnas alternativamente redondas y salomónicas con capiteles redondos y esquinados.
Upon entering the Concepció convent, we find a cloister with nine arches supported on rounded columns alternating with Salomonic ones and rounded and square capitals.
En su interior posee un buen retablo churrigueresco (obra de 1727) de un solo cuerpo y columnas salomónicas, obra de Bernardo de Lombera y Francisco de Alvarado.
The interior has a good reredos Churrigueresque (by 1727) of one body and twisted columns, the work of Bernardo de Lombera and Francisco de Alvarado.
La serie inferior está delimitada por una arquería lobulada, doblada interiormente por un arco sobre capiteles floridos y columnillas salomónicas en relieve sobre una frondosa base floral.
The lower section is delimited with a lobed arcature containing an arch supported on floral capitals and twisted columns rendered in relief on a dense floral background.
Word of the Day
bright