salir el tiro por la culata

Sin embargo, en cuanto a su percepción de los intereses imperialistas, no tienen opciones buenas y les podría salir el tiro por la culata con cualquiera, peor que lo que ya ha pasado como consecuencia de la invasión y ocupación.
Yet in terms of how the U.S. ruling class perceives their imperialist interests, none of their choices are good, and any could potentially boomerang even more resoundingly than what has already happened with the invasion and occupation of Iraq.
¡Sí, pero les va a salir el tiro por la culata!
Yeah, but the joke's on them!
Nos puede salir el tiro por la culata.
It could turn around and deal with us.
Te puede salir el tiro por la culata, ¿olvidas todo lo que te he enseñado?
It may backfire on you, have you forgotten all that I've taught you?
No quiero presionarlo, porque podría salir el tiro por la culata, pero tiene que presentarse.
I don't want to push it, because it might backfire, but he has to run.
Este no es el momento de poner a Lula contra la pared, como proponen Menges y los mooniáticos, porque muy bien podría salir el tiro por la culata y empujar al país a adoptar la política de Larouche.
This is no time to push Lula up against the wall, as the Menges Moonatics propose, because that might well backfire and drive the country into the LaRouche policy approach.
Word of the Day
incense