salir de tu casa

Popularity
500+ learners.
Me usaste para salir de tu casa.
You used me to get out of your house.
Prometo que nunca tendrás que salir de tu casa.
I promise you'll never have to leave your home.
Bueno, tendrá que salir de tu casa.
Well, he'll have to leave from your place.
¿Imaginas disfrutar de esa misma sensación sin salir de tu casa?
Imagine experiencing that same sensation without leaving your home?
Necesitas un lugar para quedarte después de salir de tu casa.
You will need a place to stay after you leave home.
Obtienes todo lo que quieres sin tener que salir de tu casa.
You get everything you want without ever leaving your home.
Tienes que salir de tu casa.
You have to get out of the house.
Si te has lavado el cabello, secarlo antes de salir de tu casa.
If you have washed your hair, dry it before leaving the house.
No puedes solo salir de tu casa y obligarte a ser amable.
You can't just walk out your door and force yourself to be gentle.
En aquel entonces, tenías que salir de tu casa para comprar entradas.
Back then, you actually had to leave your house to buy concert tickets.
Como que salir de tu casa.
Like out of your house.
No necesitas salir de tu casa para jugar a los bolos!
You don't need to leave your home to play bowling!
Imagina salir de tu casa y contar con innumerables opciones para disfrutar del tiempo libre.
Imagine leaving your house and countless options to enjoy free time.
Antes de salir de tu casa, revisa las especificaciones de equipaje de mano.
Before leaving your house, review the carry-on luggage rules.
No... lo vi salir de tu casa, y solo me acerqué.
No... I saw him leaving your house, and I just flagged him down.
Para eso tienes que salir de tu casa más seguido.
You'll have to be out a bit more.
El amor es como una planta pequeña que no te permite salir de tu casa.
Love is like a small plant which makes you housebound.
Vigila tu billetera y cierra bien tus ventanas antes de salir de tu casa.
Watch your wallet and lock your windows well before leaving your home.
Todo está tan mal, que ya no quieres salir de tu casa.
It's so bad, you don't even want to go out of our house anymore.
A diferencia tuya, basándome en algunas de las chicas que vi salir de tu casa.
Unlike you, based on some of the girls I've seen coming out of your place.
Word of the Day
barbecue