salesy
Popularity
500+ learners.
- Examples
The second is shallow, salesy and short-sighted. | El segundo es vacío, intenta vender y no es visionario. |
Don't be salesy, but don't be shy either. | Que no parezca como que quieres vender, pero tampoco seas tímido. |
This worked better than having an overly pushy, 'salesy' style of copy. | Esto funcionó mejor que tener un estilo de copy demasiado impulsivo hacia las ventas. |
Most important: You can't be overly salesy when it comes to marketing on Instagram. | Lo más importante: No puedes ser demasiado agresivo cuando se trata de hacer marketing en Instagram. |
One company that sells its products quite successfully without sounding too salesy is BlendTec. | Una compañía que vende sus productos con bastante éxito sin sonar demasiado como un vendedor es BlendTec. |
Or maybe it was just too 'salesy' for them. | O quizás les pareció que tu sitio solo les estaba vendiendo algo. |
This is the first point of contact, and you don't want it to come off generic, aggressive, or salesy. | Este es el primer punto de contacto y no quieres que sea percibido como genérico, agresivo, o comercial. |
Here are a few ways to persuade in your copy without coming across as too pushy or salesy. | Estas son algunas formas de persuadir en el copy sin parecer que estás presionando a la venta. |
With Amazon Affiliates, Google AdSense, and other advertising, you can help your content generate revenue without seeming too salesy. | Con Amazon Affiliates, Google AdSense y otros anuncios, puedes ayudar a que tu contenido genere ingresos sin que parezca un spot de publicidad. |
This is a simple way to make the customer feel special without feeling too salesy or over-the-top. | Es una forma simple de hacer que el cliente se sienta especial, sin necesidad de realizar cambios drásticos ni de hacer que los clientes sientan que les presionas a comprar. |
Similarly to #ShareACoke, Hershey's customer experience strategy created interactions that were personalized, relevant, and appropriate to the moment, which led to positive associations for the brand without verging on overly salesy. | De forma similar a #ShareACoke, la estrategia de experiencia del cliente de Hershey creó interacciones que fueron personalizadas, relevantes y apropiadas para el momento, lo que generó asociaciones positivas para la marca sin limitarse a ventas excesivas. |
In general, the best subject lines are honest and informative rather than salesy and sensational but it's worth tracking the view rates to see which types of headings work best for your business. | En general, las mejores líneas de asunto son honestas y proveen información valiosa, en lugar de ofertas increíbles, pero de todas formas conviene observar el tipo de líneas de asunto que mejor funcionan para su negocio. |
To stand out from your competitors, you should avoid being too salesy and pushing your customers too hard, and the best way is to boost engagement to draw customers' attention to your business first. | Para diferenciarte de tus competidores, debes evitar ser demasiado vendedor y presionar en exceso a tus clientes. La mejor manera de lograrlo es empezar por aumentar el nivel de compromiso para atraer primero la atención de los clientes hacia tu negocio. |
Here is an example of such a salesy post seen on Facebook. | Aquí tienes un ejemplo de dicho post de venta en Facebook. |
It's not necessary to be overly salesy in every post. | No todas las publicaciones tienen que ser de ventas. |
First, it's less salesy. | Primero, no presionas la venta. |
Unfortunately, too many marketers make the mistake of being overly salesy on Reddit. | Desafortunadamente, muchos marketers cometen el mismo error y dan una impresión muy fuerte de querer vender en Reddit. |
And yet, it's bypassing my inbox for the spam folder because it uses pushy, salesy words. | Y aún así, está pasando por alto mi bandeja de entrada y llegando a la carpeta de spam porque usa palabras insistentes de ventas. |
And once you get to the inbox, it's important to avoid sounding too salesy in the subject line. | Y, una vez que logres llegar a la bandeja de entrada, es importante que evites que tu línea de asunto se perciba como que estás realizando una venta. |
Don't be too salesy in the apology: There is a fine line in offering a coupon code or a discount to rectify a situation, and coming across as a shameless salesman. | Incorrecto: No sea sinvergüenza en la disculpa: Hay una línea muy fina en ofrecer un código de cupón o un descuento para rectificar la situación, a venir a través de estrategias de ventas de forma aprovechada. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.
