sale a la luz

Si esto sale a la luz, la situación se volverá inestable.
If this leaks, the situation gets less stable.
Tras unos meses, su afición sale a la luz.
After a few months, her hobby comes out into the light.
Mi lado creativo realmente sale a la luz durante este proceso.
My creative side really comes out during this process.
Eric, sabías qué pasaría si eso sale a la luz.
Eric, you know what would happen if that ever comes out.
Si esto sale a la luz, es una violación de publicidad.
If this gets out, it's the violation of publicity.
Si el vídeo sale a la luz, lo perderemos todo.
If this video gets out, we will lose everything.
No, si esto sale a la luz, Richard estará perfectamente bien.
No, if this gets out, Richard will be absolutely fine.
Si alguna vez sale a la luz, podríamos ir a prisión.
If it ever got out, we could go to prison.
El segundo, El tropezón, sale a la luz en 1999.
The second, El tropezón, came out in 1999.
La verdad siempre sale a la luz durante el ocaso.
The truth always comes out in the afterglow.
Si esto sale a la luz, no me dejarán bucear.
If it gets out, they won't let me scuba.
¿De verdad no te importa si todo sale a la luz?
Do you really not care if it all comes out?
Aparentemente, hubo veces que el secreto casi sale a la luz.
Apparently, there were times when the secret nearly came out.
Pero, ¿puedes imaginar el escándalo si esto sale a la luz?
But can you imagine the scandal if it got out?
La verdad sale a la luz durante una serie de revelaciones accidentales.
The truth comes out through a series of accidental revelations.
Lo que sale a la luz se habla, se resuelve dialogando.
Whatever comes to light is discussed, it's resolved through dialogue.
Y si sale a la luz, él tendrá que limpiarlo.
And if it comes out, he's gonna have to clean it up.
Si algo de esto sale a la luz, estoy acabado.
If any of this gets out, I'm finished.
Es todo amor y rosas, hasta que la verdad sale a la luz.
It's all love and roses, until the truth coms out.
Y si sale a la luz, los votantes también me perdonaran.
And if it comes out, the voters will forgive me also.
Word of the Day
to purr