sailing holiday
Popularity
500+ learners.
- Examples
Please make your booking prior to your sailing holiday. | Por favor: Haz la reserva antes de las vacaciones. |
Croatia, full of islands to discover–your sensational sailing holiday awaits. | Croacia, llena de islas por descubrir. Te esperan unas vacaciones sensacionales en barco. |
Veruda is the ideal base to start a sailing holiday in the North Adriatic Sea. | Veruda es ideal para unas vacaciones de vela en el mar Adriático del Norte. |
In the Seychelles, waiting a rich choice of charter yachts on a sailing holiday. | En las Seychelles, a la espera de una rica selección de yates en unas vacaciones de vela. |
Indeed a sailing holiday among solo women is one of the best gifts that you can get! | De hecho, unas vacaciones de vela entre las mujeres en solitario es uno de los mejores regalos que usted puede conseguir! |
Steady trade winds and cozy anchorages make it a perfect sailing destination for a sailing holiday you will not forget. | Constantes vientos alisios y anclajes cómodos lo convierten en el destino perfecto para unas vacaciones a vela que nunca olvidará. |
Each country has its own rules, so it depends on the sailing area you are going to choose for your sailing holiday. | Cada país tiene sus propias reglas, por lo que depende de la zona de navegación que vas a elegir para tus vacaciones. |
Athens is the perfect destination if you are looking for a special sailing holiday that combines tourism, culture and adventure. | Si estas buscando unas vacaciones especiales que combinen turismo, cultura y aventura, Atenas puede ser el destino que estas buscando. |
Feel free to contact us in order to check the actual availability of the yacht and book your next sailing holiday with Sailogy! | Ponte en contacto con nosotros para conocer la disponibilidad y reservar sus próximas vacaciones en barco con Sailogy! |
Macedonia, the largest Greek region, as well as the center of a historic dispute, definitely deserves a visit during your sailing holiday. | Macedonia, la más grande de las regiones griegas y el centro de una disputa histórica, merece indudablemente ser visitada durante su crucero por Grecia. |
The southeast coast offers perfect sailing holiday enjoyable and good wind conditions, perfect anchorages, an unspoiled nature and beautiful historical places like Kekova and Kas. | La costa sureste ofrece navegación perfectas vacaciones agradables condiciones del viento y buena, anclajes perfectos, una naturaleza virgen y bellos lugares históricos como Kekova y Kas. |
Rhodes, by far the largest of the Dodecanese Islands, as well as the most visited, is the perfect sailing holiday destination for everyone. | Vacaciones a vela en Rodas Rodas, la isla más grande y la más visitada del archipiélago del Dodecaneso, es el destino náutico perfecto para todo el mundo. |
Sailing in Menorca, the second largest of the Balearic Islands, is the perfect choice for those looking for a peaceful, relaxing sailing holiday. | Menorca, la segunda más grande isla de las Baleares, es un destino de navegación ideal para los que están en la busca de las vacaciones calmas y relajantes. |
If you are traveling by car, you will have free parking in Rogac base and many other facilities to start quickly your sailing holiday in Croatia. | Si viajas en coche, dispondrás de aparcamiento gratuito en la base de Rogac además de muchas otras facilidades para comenzar rápida y cómodamente tus vacaciones en barco por la hermosa costa Adriática. |
Bodrum Region Bodrum Sailing Holidays Set your sails and start the most relaxing sailing holiday in Bodrum, the ancient city of Halicarnassus, located in the southwestern region of Turkey. | La región de Bodrum Vacaciones a vela en Bodrum Zarpe el ancla y empiece sus vacaciones de vela en Bodrum, antigua ciudad de Halicarnaso, situada en la región sud-oeste de Turquía. |
Add a Skipper to pilot this Gulet for you and your crew, a Hostess to keep the boat clean and tidy, or even a Cook if you wish to add a touch of exclusivity to your sailing holiday. | Agrega un Skipper que maneje este Goleta para ti y tu tripulación, una Anfitriona para mantener el barco limpio, o incluso un Cocinero si deseas añadir un toque de exclusividad a tu experiencia de navegación. |
Add a Skipper to pilot this Catamaran for you and your crew, a Hostess to keep the boat clean and tidy, or even a Cook if you wish to add a touch of exclusivity to your sailing holiday. | Agrega un Skipper que maneje este Catamarán para ti y tu tripulación, una Anfitriona para mantener el barco limpio, o incluso un Cocinero si deseas añadir un toque de exclusividad a tu experiencia de navegación. |
For charter crews this Törnvariante with sporty sailing and social program is now not only in the Caribbean or the Mediterranean, but also on the Baltic Sea a delightful way, a sailing holiday to make. | Carta de los tripulantes de este Törnvariante con la navegación deportiva y el programa social es ahora no solo en el Caribe o el Mediterráneo, sino también en el Mar Báltico una forma deliciosa, un día de fiesta para hacer vela. |
Add a Skipper to pilot this Sailing boat for you and your crew, a Hostess to keep the boat clean and tidy, or even a Cook if you wish to add a touch of exclusivity to your sailing holiday. | Agrega un Skipper que maneje este Velero para ti y tu tripulación, una Anfitriona para mantener el barco limpio, o incluso un Cocinero si deseas añadir un toque de exclusividad a tu experiencia de navegación. |
Add a Skipper to pilot this Power boat for you and your crew, a Hostess to keep the boat clean and tidy, or even a Cook if you wish to add a touch of exclusivity to your sailing holiday. | Agrega un Skipper que maneje este Velero para ti y tu tripulación, una Anfitriona para mantener el barco limpio, o incluso un Cocinero si deseas añadir un toque de exclusividad a tu experiencia de navegación. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.
