sail up

Popularity
500+ learners.
The whole world knows these pirates sail up the Thames, all the way to your royal bed.
Todo el mundo sabe que los piratas suben por el Támesis, directo hasta su cama real.
The whole world knows these pirates sail up the Thames, all the way to your royal bed.
Todo el mundo sabe que los piratas suben por el Támesis directo hasta su cama real.
But the Normandy Bridge stays where it is to greet the old sailing ships that sail up the river Seine every four years for the Rouen Armada.
Pero el puente de Normandía se queda allí, para saludar cada cuatro años los antiguos buques que suben el Sena para la Armada de Rouen.
Sailing, windsurfing, water-skiing, diving and deep-sea fishing facilities complement the boat trips that explore the natural grottoes and tunnels or that sail up the Arade river as far as the historical town of Silves.
Vela, windsurf, esquí acuático, submarinismo y pesca submarina complementan a las excursiones en barco que exploran las grutas y los túneles naturales o que suben por el río Arade hasta llegar a la histórica ciudad de Silves.
Explore the ocean as you sail up and down through the waves on a luxurious catamaran.
Explora el océano mientras navegas a través de las olas en un lujoso catamarán.
If you sail up the Thames River to Greenwich, you will find the Royal Naval Observatory.
Si navegas aguas arriba del Río Támesis hacia Greenwich, encontrarás el Observatorio Naval Real.
Until the eighteenth century, ocean vessels could only sail up to Quebec City.
Hasta el siglo XVIII, las embarcaciones de altamar solo podían navegar hasta la ciudad de Quebec.
But it's really not convenient to have to sail up to go through the gate.
Pero realmente no es muy adecuado tener que navegar hacia arriba para pasar la puerta.
I'm going to sail up the Narrow Sea all the way to the Weeping Water.
Voy a navegar por el Mar Angosto todo el recorrido hasta el Río de las Lágrimas.
We'll sail up the coast and cross the Atlantic just the two of us, for the rest of our lives.
Navegaremos por la costa, y a través del Atlántico solo nosotros dos, por el resto de nuestras vidas.
It has a zone 2 navigation permit, which allows it to sail up to 60 miles away from the coast.
Tiene un permiso de navegación de zona dos, lo cual le permite navegar hasta 60 millas alejado de la costa.
M1800 Is the first boat built in aluminum in Spain for touristic tours with permission to sail up to 20 miles.
El M1800 es el primer barco construido en aluminio en España para paseos turisticos con permiso para navegar hasta 20 millas.
In Sweden and Finland, it is also common to sail up lakes in boats that are used for coastal journeys.
En Suecia y Finlandia, es habitual viajar por los lagos en embarcaciones que se emplean también en recorridos por la costa.
The sail up through the south Atlantic is going to be key; and practically the last real chance to improve positions.
El Atlántico Sur de subida hacia el Ecuador será clave, será prácticamente la última oportunidad de mejorar posiciones.
Starting in the Belém quarter, you will sail up the waters taking in the incredible scenery of the city up until the Alfama quarter.
Comenzando en el barrio de Belém, navegarás por las aguas y contemplarás los increíbles paisajes de la ciudad hasta el barrio de Alfama.
Meanwhile, ships sail up and down the east and west coast of America, carrying goods, without encountering any port authorities or customs officials.
Mientras tanto, los buques navegan a lo largo de las costas este y oeste de los Estados Unidos, transportando mercancías, sin encontrarse con autoridades portuarias ni oficiales de aduanas.
What do you say you and Georgie bury the hatchet and Sunday morning the three of us will sail up there and catch our limit.
¿Y si Georgie y tú enterráis el hacha de guerra y el domingo por la mañana vamos a ver qué tal lo hacemos?
Grant thou that I may have my being among the living, and that I may sail up and down the river among those who are in thy following.
Mil de Grant que puedo tener mi estar entre la vida, y que puedo navegar arriba y abajo del río entre los que consistan en el siguiente thy.
Express boats and car ferries sail up and down the coast, in sheltered waters and across open seas, to towns, villages and islands large and small.
Los barcos y ferries navegan arriba y abajo por la costa, en aguas resguardadas y a través de mares abiertos, hacia pueblos y aldeas, o hacia islas grandes y pequeñas.
Juncal Island, which is located between these three giants, allows visitors to land or else come close to any of the calm streams, ideal to sail up the river.
La isla Juncal, que se encuentra entre estos tres gigantes, permite hacer costa o bien acercarse a la calma de cualquiera de sus arroyos, ideales para navegar aguas adentro.
Word of the Day
bright