sagun
Popularity
500+ learners.
- Examples
Debido a esto, los chakras fueron más allá del estado sagun y mostraron una inclinación hacia la inactividad. | Due to this they went beyond the sagun state and showed an inclination towards inactivity. |
Esto quiere decir que se mueve de un estado manifiesto (sagun) a uno no manifiesto (nirgun). | This means that it moves from the materialised (sagun) to the non-materialised state. |
Como resultado, sus cuatro chakras superiores renuncian a su estado sagun y pasan a un estado nirgun. | As a result, their upper four chakras give up their sagun status and move to the nirgun state. |
Como resultado, estos también renunciaron a su estado sagun y mostraron inactividad que es un indicativo de un estado nirgun. | As a result, they too gave up their sagun status and showed inactivity indicative of the nirgun state. |
Entonces, va de la forma materializada (sagun) a la no materializada (nirgun), que es la forma inactiva. | Hence, it goes from the materialised (saguṇ) to the non-materialised (nirguṇ) form, which is the inactive form. |
Es por eso, que los cuatro chakras del Sr AD concentraron el guna Sattva, renunciaron a su estado sagun y comenzaron a moverse hacia el estado nirgun. | That is why, as Mr. AD's upper four chakras concentrated Sattva guna, they gave up their sagun status and started moving to the nirgun state. |
Al sostener una lámpara de ghee, la duración de sus efectos en los siete chakras de la Kundalini es menor en el caso de los aspirantes que van del estado nirgun al sagun. | Upon holding a lit ghee-lamp, the duration of its effect on the seven Kundalini chakras is shorter in the case of seekers going from the nirgun to the sagun state. |
Este estado está más allá y es superior al estado materializado (Sagun) de los chakras altamente activados. | This state is beyond and superior to the Materialised (Sagun) state of highly activated chakras. |
De este modo, Él nos está llevando de la forma manifiesta (Sagun) a la no manifiesta (Nirgun). | In this way He is taking us from the materialized form (saguṇ) to the non-materialised (nirguṇ). |
El Grupo Sagun es una empresa privada que consiste en 5 diferentes empresas que controlan 8 plantas de producción en toda Turquía. | The Sagun Group is a privately held company consisting of 5 different companies operating 8 production facilities across Turkey. |
SAGUN se ha constituido en una organización profesional dedicada a fomentar la capacidad de las organizaciones comunitarias, en particular la formación, la acción y la investigación. | SAGUN has developed an identity as a professional organization working on capacity building of grassroots organizations, particularly training, action and research. |
Estamos muy contentos de establecer este acuerdo con el Grupo Sagun. Es una compañía sólida con una larga historia y una excelente red de contactos en Turquía e internacionalmente. | The Sagun Group is a solid company with a long history and an excellent network in Turkey and internationally. |
Estamos extremadamente contentos de establecer este acuerdo con el Grupo Sagun. Es una compañía sólida con una larga historia y una excelente red de contactos en Turquía e internacionalmente. | The Sagun Group is a solid company with a long history and an excellent network in Turkey and internationally. |
El Grupo Sagun es muy conocido tanto a nivel doméstico en Turquía como en los mercados de exportación de todo el mundo, con una gama de marcas comerciales fuertes. | The Sagun Group is well known both domestically in Turkey and in export markets across the world with a range of strong consumer brands. |
Dependiendo de si está llevando a cabo Su misión a nivel materializado (saguṇ) o no materializado, los cambios físicos en Su Santidad Dr. Athavale serán diferentes. | Depending on whether He is carrying out His mission at a materialised (saguṇ) or non-materialised level, the physical changes on H.H. Dr. Athavale's body will differ. |
Resumen Dependiendo de si está llevando a cabo Su misión a nivel materializado (saguṇ) o no materializado, los cambios físicos en Su Santidad Dr. Athavale serán diferentes. | Depending on whether He is carrying out His mission at a materialised (saguṇ) or non-materialised level, the physical changes on H.H. Dr. Athavale's body will differ. |
El presidente y propietario del Grupo Sagun, Ahmet Tuncay Sagun es la tercera generación que se encarga de la empresa familiar. | The President and owner of the Sagun Group, Mr. Ahmet Tuncay Sagun is the 3rd generation running the family company. |
El presidente y propietario del Grupo Sagun, Ahmet Tuncay Sagun es la tercera generación que se encarga de la empresa familiar. BioMar Chile S.A. | The President and owner of the Sagun Group, Mr. Ahmet Tuncay Sagun is the 3rd generation running the family company. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.
