sagrada forma

Popularity
500+ learners.
Ahí esta la sagrada forma, tal como el sacerdote la había consagrado y adorado.
The Host was indeed there, just as the priest had consecrated and adored it.
Cada día se celebran Misas en diversas lenguas; pero por la tarde, ante la enorme Sagrada Forma expuesta sobre el altar exterior, entre los miles de corazones mudos y participantes, fluye un idioma común: el del Amor.
Every day Mass in the various languages is celebrated in the morning. In the evening, before an enormous Host exposed on the external altar, amid thousands of silent hearts, the common language of Love unites all.
¡La sagrada forma se había convertido en carne y el vino en sangre!
The host had become flesh, and the wine blood!
El entonces obispo de Legnica, Stefan Cichy, instituyó una comisión para investigar lo sucedido con la sagrada forma.
The former Bishop of Legnica, Stefan Cichy, set up a commission to observe the phenomenon.
En la consagración, cuando toma penosamente la sagrada forma entre sus manos cubiertas de sabañones, se siente indispuesto.
At the consecration, he painfully took the host in his hands covered with chilblains, when he suddenly felt ill.
El padre Andrzej Kakareko, canciller de la curia metropolitana de Bialystok, entrega a cada uno de los expertos una muestra de la sagrada forma.
Father Andrzej Kakareko, the Chancellor of the Metropolitan Curia of Bialystok, gave each of the experts a sample of the host.
Al remover el suelo con el pie, el joven oficial descubre en la arena una pequeña custodia donde permanece todavía encerrada una sagrada forma.
In disturbing the soil with his foot, the young officer uncovered a tiny monstrance in the sand that still contained the Sacred Host.
Les hemos informado de la importancia de la Respiración del Infinito y les hemos dado instrucciones detalladas de cómo respirar de esta sagrada forma.
We have informed you of the importance of the Breath of Infinity, and have given you detailed instructions on how to breathe in this sacred way.
Por otra parte, la sangre de la sagrada forma posee las mismas características que la de la Sábana Santa de Turín y la del milagro de Lanciano (grupo AB).
Moreover, the blood from the host had the same characteristics of the blood from the Shroud of Turin and the miracle of Lanciano (groupAB).
Y en el acto, la mula, desentendiéndose de la avena, se arrodilla ante la sagrada forma y permanece inmóvil, con la cabeza baja, hasta que el fraile le ordena levantarse.
Immediately, the mule turned away from the oats and knelt before the host, remaining motionless, its head lowered, until the Friar ordered it to rise.
Informa de ello a Monseñor Jorge Bergoglio, obispo auxiliar del cardenal Quarracino y futuro Papa, que da instrucciones para que la sagrada forma así transformada sea fotografiada por un profesional.
He informed Bishop Jorge Bergoglio, the future Pope, then auxiliary bishop of Cardinal Quarracino. Bishop Bergoglio gave instructions to have the transformed host be professionally photographed.
El servicio al Guru liberado, el estudio de los libros que él ha escrito y la meditación en su sagrada forma constituyen un medio excelente para el desarrollo de Guru-Bhakti.
Service of the Guru who is a liberated one, the study of the books which are written by him, and meditation on his holy form is the golden medium to develop Guru-Bhakti.
El 5 de enero de 2009, el obispo pide a dos profesores de medicina de la Universidad de Bialystok, Maria Elizabeth Sobaniec-?otowska y Stanislaw Sulkowski, que efectúen un análisis de un fragmento de la sagrada forma.
On January5, 2009, the bishop asked two professors of medicine at the University of Bialystok, Maria Elizabeth Sobaniec-?otowska and Stanislaw Sulkowski, to conduct an analysis of a fragment of the host.
Durante tres años, permanece conservada en el sagrario, guardándose en secreto el asunto; sin embargo, al constatar que la sagrada forma no sufre ninguna descomposición visible, Monseñor Bergoglio decide que sea analizada científicamente.
For three years, it remained in the tabernacle, and the entire matter was kept secret. But, observing that the host suffered no visible decomposition, Bishop Bergoglio decided to have it submitted to scientific analysis.
El padre Jacek la recoge y la pone en un pequeño vaso litúrgico de plata que llena de agua para que la sagrada forma se disuelva; luego, lo deposita en una caja fuerte de la sacristía.
Father Jacek picked it up and placed it in a small silver liturgical vessel filled with water so that the host would dissolve, and put it in a safe in the sacristy.
En el momento de la elevación de la Sagrada Forma, no puede contener un raudal de lágrimas.
At the moment of the elevation of the Sacred Host, he could not contain a flood of tears.
En la última les mostró un Cáliz con una Sagrada Forma que se sostenían en el aire.
In the last apparition, he showed them a chalice with the sacred Host that was held in the air.
Mi esposa y yo permanecemos durante una hora en recogimiento; parte en oración y parte en adoración a la Sagrada Forma, mano en la mano.
My wife and I remain there in recollection for an hour; partly in prayer, partly hand in hand, adoring the blessed host.
Word of the Day
bright