sadik

Taller de caligrafía árabe con el artista calígrafo Sadik Haddari (Marruecos)
Arabic calligraphy workshop with the artist Sadik Haddari (Morocco)
Dra. Sadik: Es muy importante cambiar el comportamiento masculino.
Dr Sadik: Changing male behaviour is very important.
Papá ha comprado libros para tu hijo, ¿lo has oído, Sadik? .
Dad bought books to your son, did you hear it, Sadýk?
Me llamo Sadik, mi hermano se llama Salim.
My name is Sadýk, my brother's name is Salim.
Mira Sadik, Tú eres como mi hijo.
Look Sadýk, you are like my son.
Taller de caligrafía árabe con Sadik Haddari.
Arabic calligraphy workshops with Sadik Haddari.
Sadik sacó el informe médico de su bolsillo y nos lo dio.
Sadýk took out his health report from his pocket and gave it to us.
La entrada Taller de caligrafía árabe con Sadik Haddari aparece primero en Jiwar Barcelona.
La entrada Arabic calligraphy workshop with Sadik Haddari aparece primero en Jiwar Barcelona.
La entrada Taller de caligrafía árabe con Sadik Haddari. aparece primero en Jiwar Barcelona.
La entrada Arabic calligraphy workshops with Sadik Haddari. aparece primero en Jiwar Barcelona.
Este chico se llama Sadik.
This boy is called Sadik.
Dra. Sadik: La gente aun no habla claro siempre sobre el sida en todos los niveles.
Dr Sadik: People are still not speaking out consistently about AIDS at all levels.
El acuerdo fue firmado por el jefe de la UVF Sadik Nasiwu y su homólogo tunecino Ben Slimane.
The agreement was signed by UVF head Sadik Nasiwu and his Tunisian counterpart Ben Slimane Mourn.
La entrada Performance de Sadik Haddari, artista calígrafo, en la Plaza del Diamante aparece primero en Jiwar Barcelona.
La entrada Sadik Haddari, calligrapher artist, performance in Plaça del Diamant aparece primero en Jiwar Barcelona.
La Dra. Sadik, nacional del Pakistán, nació en Jaunpur (India), hija de Iffat Ara y Mohammad Shoaib.
A national of Pakistan, Dr. Sadik was born in Jaunpur, India, the daughter of Iffat Ara and Mohammad Shoaib.
Pero con el tiempo se utiliza como Kedaton Sultan Bacan porque Kedaton milikSultan Sadik Shah destruida por Duni War 2.
But eventually used as kedaton Sultan Bacan because kedaton milikSultan Sadik Shah destroyed by Duni War 2.
El Grupo Asesor, encabezado por la Dra. Nafis Sadik, presentó su informe al Comité Consultivo en diciembre de 2004 (véase el anexo).
The Advisory Panel, headed by Dr. Nafis Sadik, reported back to the Consultative Committee in December 2004 (see annex).
Nafis Sadik, ex Directora Ejecutiva del FNUAP, ambos designados por el Secretario General Personas Eminentes para el Año.
Felipe de Borbon of Spain, and Dr. Nafis Sadik, former Executive Director of UNFPA, both appointed IYV Eminent Persons by the Secretary-General.
Aprovechamos esta oportunidad para felicitar a la Dra. Sadik, agradecerle su dirección y desearle los mejores éxitos en sus actividades futuras.
We take this opportunity to congratulate Dr. Sadik, to thank her for her stewardship and to wish her every success in her future endeavours.
Sadik (Directora Ejecutiva del Fondo de Población de las Naciones Unidas) dice que el Fondo realiza cada vez más encuestas en las oficinas sobre el terreno.
Ms. Sadik (Executive Director of the United Nations Population Fund) said that the Fund increasingly conducted surveys of field offices.
La entrega de premios contó con la presencia del Presidente de la Federación de Voleibol de Uganda, Sadik Nasiwu y el representante de los patrocinadores, Steven Kalema.
The prize ceremony was attended by Uganda Volleyball Federation President Sadik Nasiwu and sponsor representative Steven Kalema.
Word of the Day
to faint