sacudir
Nuevos y dramáticos acontecimientos se están preparando y sacudirán el mundo. | New and dramatic events are being prepared that will shake the world. |
Sus científicos están en el umbral de numerosos descubrimientos que sacudirán a su mundo. | Your scientists are on the threshold of numerous discoveries that will shake your world. |
Transformaciones inminentes sacudirán vuestro orgullo y el dolor superlativo apaleará vuestra puerta. | Imminent transformation may abate your pride and superlative pain will penetrated your house. |
Las organizaciones de masas, comenzando con los sindicatos, se sacudirán de arriba abajo. | The mass organizations, starting with the unions, will be shaken from top to bottom. |
Acontecimientos, acontecimientos y más acontecimientos, sacudirán a todas las clases hasta sus mismos cimientos. | Events, events, events, will shake all classes to their very foundations. |
Un día de estos te sacudirán. | Someone'll paste you one of these days. |
Acontecimientos, acontecimientos, los acontecimientos sacudirán la sociedad y las organizaciones de masas hasta la médula. | Events, events, events will shake society and the mass organizations to the core. |
¡Ninguno de los problemas y dificultades del mundo material los sacudirán en el Camino a Tao! | No problems and troubles of the material world will shake them on the Path to Tao! |
Muchos escándalos que revelarán antecedentes reales sobre cómo funciona el sistema sacudirán a las masas humanas. | Many scandals that will disclose true background about how the System works will shake human masses. |
La Fortaleza está en la unidad, prepárate para guerras de la alianza que sacudirán el mundo. | The strength is in the unit, prepare for wars of the alliance that will shake the world. |
Muchos pastores se sacudirán las ataduras de lo que se considera políticamente correcto y encontrarán su propia voz. | Many pastors will throw off the bondages of political correctness and find their voice. |
En el horizonte se vislumbran a lo lejos acontecimientos tormentosos que sacudirán los PC hasta sus cimientos. | Stormy events loom large on the horizon. They will shake the CPs to their foundations. |
Serán este tipo de eventos los que sacudirán al Partido Laborista y lo empujarán más a la izquierda. | It will be such events that will shake up the Party and push Labour further to the left. |
Estos puede que no sean los diez días que sacudirán el mundo, como llamó John Reed a la Revolución Rusa. | These may not be the 10 days that will shake the world as John Reed called the Russian revolution. |
Los reformistas y los pacifistas sacudirán la cabeza con tristeza y se quejarán sobre la triste situación del mundo en el que vivimos. | The reformists and pacifists will shake their heads sadly and complain about the sad state of the world we live in. |
Estos trastornos en los EE.UU. contienen lecciones cruciales para el movimiento obrero internacional y son una anticipación de los desarrollos que sacudirán otros países. | These upheavals in the USA have crucial lessons for the international workers movement and are an anticipation of the developments that will rock other countries. |
Esto incluye una sorprendente serie de anuncios, seguidos por la institución de políticas que sacudirán profundamente la forma en que vuestro mundo funciona. | These include a startling series of announcements, followed by the instituting of policies that will shake up thoroughly the way your world is run. |
Los caminos están siendo preparados; pruebas y acontecimientos extraordinarios sacudirán al mundo y serán como voces de justicia que llamen a los hombres a la regeneración. | The pathways are being prepared; trials and extraordinary events will shake the world, and they will be like voices of justice, calling men to regeneration. |
Las tormentas que sacudirán el imperio global yanqui van a surgir, pero ¿Estaremos preparados NOSOTROS para aprovechar la oportunidad de emanciparnos cuando se nos presente? | Storms that will rock the U.S. global empire are gonna come; but will WE be ready to seize the opportunity for emancipation when it comes along? |
Estos cambios benéficos sacudirán su mundo actual y les abrirán a ustedes a aceptar cosas que podrían conmocionarles o ser chocantes al principio para una población mal informada. | These beneficial changes will shake up your present world and open you to accepting things, which could at first be shocking to an uninformed populace. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.