sacrum
Popularity
500+ learners.
- Examples
Aquellas palabras se habrían aclarado plenamente solo al final del Triduum sacrum, es decir, el lapso que va de la tarde del jueves hasta la mañana del domingo. | Those words would only be fully clear at the end of the Triduum sacrum, the time from Thursday evening to Sunday morning. |
TRUFA - Ahora hemos alcanzado el sacrum sacrorum del gastrónomo, un nombre que los epicureístas de todos los tiempos nunca han pronunciado sin tocar el ala de su sombrero, el tuber cibarium, el lycoperdon gulosorum, la trufa. | TRUFFLE - We have now reached the gastronomes' sacrum sacrorum, a name that epicurians of all times have never pronounced without reaching for their hat, the tuber cibarium, the lycoperdon gulosorum, the truffle. |
La revista oficial de la Secession se llamaría también Ver Sacrum. | The official periodical of the Secession likewise bears the title Ver Sacrum. |
Mepilex Border Sacrum se utiliza en heridas exudativas en la zona del sacro, por ejemplo, úlceras por presión. | Mepilex Border Sacrum is used on exuding wounds in the sacral area, for instance pressure ulcers. |
Por ejemplo, la de las cepas menos tradicionales, como es el caso de Ver Sacrum, cuyos vinos son producidos con Garnacha, Monastrell, Marsanne y hasta Nebiolo. | For example, the less traditional strains, such as Ver Sacrum, whose wines are produced with Garnacha, Monastrell, Marsanne and even Nebiolo. |
Mepilex Border Sacrum es un apósito todo en uno que absorbe y retiene el exudado de forma efectiva y mantiene húmedo el entorno de la herida. | Mepilex Border Sacrum is an all-in-one foam dressing that effectively absorbs and retains wound fluid (exudate) but keeps the wound sufficiently moist. |
Julia y Renata presentaron Ver Sacrum en la pasarella del México Fashion Week Mercedes Benz con un estilo muy definido y fuera de lo común, funcional lleno de figuras geométricas. | Julia and Renata had Ver Sacrum in Passarella's Mercedes Benz Fashion Week Mexico in a style very distinctive and unusual, functional shapes filled. |
Este concierto se realiza dentro del BAS (Bilbao Ars Sacrum), organizado por la Fundación Bilbao 700-III Millenium Fundazioa, en el 125 Aniversario de la Sociedad Coral de Bilbao. | This concert is part of BAS (Bilbao Ars Sacrum), a festival organised by the Bilbao 700 Foundation to celebrate the 125th anniversary of the Bilbao Choral Society. |
La institución del diaconado permanente entre los miembros de los Institutos de vida consagrada y de las Sociedades de vida apostólica está regulada por las normas de la Carta apostólica Sacrum diaconatus ordinem. | The institution of the permanent diaconate among the members of institutes of consecrated life and societies of apostolic life is regulated by the norms of the Apostolic Letter Sacrum diaconatus ordinem. |
En el mercado ya se consiguen algunos ejemplares, como Anko, elaborado en Salta, Ver Sacrum, proveniente de un viñedo de Maipú, Mendoza, y, como curiosidad, Familia Mayol produjo hasta 2015 un Garnacha Blanca en el Valle de Uco. | On the market now some examples are, Anko, prepared in Salta, Ver Sacrum, from a vineyard in Maipu, Mendoza, and Familia Mayol produces a White Garnacha in the Uco Valley. |
En la enciclica Annum Sacrum del 25 de Mayo, aviso a los Obispos del mundo entero que el 11 de Junio siguiente consagraria al mundo al Sagrado Corazon, exigiendo que se unieran con el en este acto. | In the encyclical Annum Sacrum of May 25, he warned the Bishops of the entire world that on the following June 11, he would consecrate the world to the Sacred Heart, demanding that they unite themselves with him in this act. |
En la enciclica Annum Sacrum del 25 de Mayo, aviso a los Obispos del mundo entero que el 11 de Junio siguiente consagraria al mundo al Sagrado Corazon, exigiendo que se unieran con el en este acto. | In the encyclical Annum Sacrum of May 25, he advised the bishops of the entire world that on the following June 11, he would consecrate the world to the Sacred Heart, demanding that they unite themselves with him in this act. |
Se realizó en todas las diócesis por obra del Papa León XIII, quien, con esta finalidad, publicó la encíclica Annum sacrum. | This took place in all Dioceses through the work of Pope Leo XIII, who, to that end, published the Encyclical Annum Sacrum. |
Aquellas palabras se habrían aclarado plenamente solo al final del Triduum sacrum, es decir, el lapso que va de la tarde del jueves hasta la mañana del domingo. | Those words would only be fully clear at the end of the Tri, the time from Thursday evening to Sunday morning. |
Con la encíclica Annum sacrum, el Papa León XIII confirmó cuanto habían hecho sus predecesores para conservar religiosamente y dar mayor relieve al culto y a la espiritualidad del Sagrado Corazón. | With the Encyclical Annum sacrum, Pope Leo XIII confirmed all that had been done by his Predecessors carefully to preserve and highlight the devotion and spirituality of the Sacred Heart. |
Estómago: dolor en el cerebro, síntoma tal vez en la espalda [os sacrum], por consiguiente estómago y cerebro (1/2 m. de distancia) están acercándose y uniéndose en el síntoma [im Symptom ent-fernt]. | Stomach: pain in the brain–the symptom may be in the back, hence stomach and brain (at a distance of 1/2 a meter from each other) are a-part, are united in the symptom. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.
