Possible Results:
sacrificar
Este proveedor promete que sus altas velocidades nunca sacrificarán la privacidad. | This provider promises that its fast speeds never sacrifice privacy. |
¿De verdad piensas que sacrificarán eso por una desconocida? | Do you really think they'll sacrifice that for a stranger? |
Entregarán las buenas cosas que tienen y se sacrificarán y servirán. | You give good things that you have and you sacrifice and serve. |
Entonces, ya sabemos que se sacrificarán, de forma regular, animales durante el Milenio. | So now we know that animals will be sacrificed regularly through out the Millennium. |
Desafortunadamente, algunos fabricantes de instrumentos de prueba sacrificarán la fiabilidad y otras características para ahorrar en costes. | Unfortunately, some test instrument manufacturers will sacrifice reliability and other features for cost savings. |
Sin embargo, mayoría de los pescadores se sacrificarán un cebo de natación relativamente barato para un buen pescado. | However, most anglers will sacrifice a relatively inexpensive swim bait for a nice fish. |
Y ya no sacrificarán sus sacrificios a los demonios con los cuales se prostituyen. | They shall no more offer their sacrifices to demons, after whom they have played the harlot. |
Los animales se descargarán lo antes posible después de su llegada y, posteriormente, se sacrificarán sin demoras indebidas. | Animals shall be unloaded as quickly as possible after arrival and subsequently slaughtered without undue delay. |
Y nunca más sacrificarán sus sacrificios a los demonios, c tras los cuales se han prostituido. | And they shall no more sacrifice their sacrifices unto the he-goats, after which they play the harlot. |
Incluso cuando los demás actúen con maldad y les causen dificultades, estas personas se sacrificarán para tener paz al fin. | Even when others are evil and they cause troubles, these people would sacrifice themselves to finally make peace. |
YO no os prometeré que no habrá mártires que sacrificarán sus vidas por YAHUVEH y YAHUSHUA. | I will not promise you that there will not be martyrs that will lay down their lives for YAHUVEH and YAHUSHUA. |
YO no les prometeré que no habrá mártires que sacrificarán sus vidas por YAHU´VAH y YAHU´SHUA. | I will not promise you that there will not be martyrs that will lay down their lives for YAHUVEH and YAHUSHUA. |
Los pasajeros irlandeses y europeos merecen saber que sus libertades civiles básicas no se sacrificarán en la lucha contra el terrorismo. | Irish and European passengers deserve to know that their basic civil liberties will not be sacrificed in the fight against terrorism. |
YO no les prometeré que no habrá mártires que sacrificarán sus vidas por YAHU ́VAH y YAHU ́SHUA. | I will not promise you that there will not be martyrs that will lay down their lives for YAHUVEH and YAHUSHUA. |
Esto significa que muchas startup sacrificarán encontrar al empleado correcto por uno que pueda hacerlo a un precio bajo. | This means that many startups will sacrifice finding the right employee for finding one who can do it for the offered low price. |
Son unos minutos de agobio para los toros corredores que luego sacrificarán a los humanos agresores en una artística fiesta. | Those are moments of intensity for the runners (the bulls) who will later sacrifice the human aggressors in an artistic fiesta. |
De buena gana se sacrificarán ellos mismos y su sitio en Yomi para asegurar una victoria León, aunque su señor no lo apruebe. | They will willingly sacrifice themselves and their place in Yomi to ensure a Lion victory, even if their lord does not approve. |
No les importa su propia seguridad y sacrificarán todo para acercarse a los soldados de la Resistencia y apuñalarles con su espada electrificada. | He has no regard for his own safety and will sacrifice everything to get close to the Resistance soldiers. |
Se está vacunando con urgencia y se sacrificarán 90.000 animales en las próximas semanas en un círculo alrededor de esta empresa. | Emergency vaccination is now taking place in a radius around that farm, and 90 000 animals will be slaughtered in the next few weeks. |
Hay quienes como esta sierva y otros gritarán con coraje y protestarán y si fuera necesario sacrificarán sus vidas por MI causa. | There are those like this handmaiden and others who will boldly cry out and protest and if need be lay down their lives for MY sake. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.