sacrificar
Me dijo que en los viejos días se sacrificaban niños. | He told me that in the old days children were sacrificed. |
Pronto, los Hebreos incluso sacrificaban la vida misma de los animales. | Soon, the Hebrews even sacrificed the very life of the animals. |
Sabes... algunas culturas antiguas sacrificaban gente para prepararse para la batalla. | You know... Some ancient cultures sacrificed people in preparation for battle. |
Muchos lo sacrificaban todo a fin de obedecer. | Many sacrificed all in order to obey. |
Los impresionistas sacrificaban el dibujo y la composición. | The impressionists sacrificed drawing and composition. |
Astrid: Tienen la fama de haber sido muy sangrientos – sacrificaban seres humanos. | Astrid: They are said to have been very bloodthirsty - human sacrifices. |
En el segundo caso, los animales se sacrificaban unas semanas o meses después del tratamiento. | In the second case, the animals were slaughtered weeks or months after the treatment. |
Los animales que ellos sacrificaban por el pecado no eran verdaderamente representativos de los pecadores. | The animals which they sacrificed for sin were not truly representative of the sinners. |
En el pasado, se sacrificaban. | In the past, those were euthanized. |
Y sacrificaban holocaustos continuamente en la casa de Jehová todos los días de Joiada. | And they offered burnt-offerings in the house of Jehovah continually all the days of Jehoiada. |
Y sacrificaban holocaustos continuamente en la casa de Jehová todos los días de Joiada. | And they offered up burnt-offerings in the house of Jehovah continually all the days of Jehoiada. |
Sus espectáculos en vivo eran rituales paganos que sacrificaban instrumentos y personas a su angustia totémica. | Their live shows were pagan rituals that sacrificed instruments and people to their totemic angst. |
Y sacrificaban holocaustos continuamente en la casa de Jehová todos los días de Joiada. | And they offered burnt-offerings in the house of the LORD continually all the days of Jehoiada. |
Algunos se volvieron cantantes, otros oraban y aún otros sacrificaban; más adelante aparecieron los oradores—los predicadores. | Some became singers, others prayers, and still others sacrificers; later came the orators—preachers. |
Me pregunto si los Zares sabían a cuántos más o menos sacrificaban sobre un altar. | I wonder if the Czars knew how many they more or less sacrificed atop an altar. |
Sin embargo, en caso de que ocurriera sacrificaban algunas de las personas más jóvenes. | However, if it did occur again, then they'd sacrifice some of the younger people. |
Y sacrificaban holocaustos continuamente en la Casa del SEÑOR todos los días de Joiada. | And they offered up burnt-offerings in the house of Jehovah continually all the days of Jehoiada. |
Y sacrificaban holocaustos continuamente en la Casa del SEÑOR todos los días de Joiada. | And they offered burnt offerings in the house of the LORD continually all the days of Jehoiada. |
Estos individuos, por lo general, se sacrificaban voluntariamente, pues habían sido condicionados para actuar de este modo. | These individuals usually sacrificed themselves willingly, for they had been conditioned this way. |
Pero aun mientras que los cristianos sacrificaban sus vidas, esperaban el triunfo de su causa. | But while the Christians yielded up their lives, they looked forward to the triumph of their cause. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.