Possible Results:
Futureconjugation ofsacar.
Futurevosconjugation ofsacar.
sacaras
Imperfect subjunctiveconjugation ofsacar.

sacar

¿De dónde sacarás el dinero para construir la casa?
Where will you get the money to build the house?
Papá, si me quieres, sacarás a Tomislav de la cárcel.
Dad, if you love me, you'll get Tomislav out of jail.
Eso es para todas las fotos maravillosas que sacarás.
That's for all the wonderful photos you will be taking.
¿Lo sacarás por la ventana con una gran cuerda?
Put it through the window with a real strong rope?
Prométeme que lo sacarás de aquí vivo.
Promise me you will get him out of here alive.
El agente inmobiliario dice que no sacarás mucho por ella.
Realtor says you won't get much for it.
¡No sacarás una foto de mi marido así!
You will not take a picture of my husband like that!
No te preocupes, sacarás media hora antes de la actuación.
Don't worry, you'll make half-hour before performance.
Lo sacarás con una vigilia de oración.
You will chase him out with a vigil of prayer.
Si no podemos entrar, entonces tú los sacarás.
If we cannot go in, then you will bring them out.
Prométeme que sacarás estas cosas de tu mente, William. Lo prometo.
Promise me you'll put these things out of your mind, William.
¿De dónde sacarás la comida para alimentar a tantas personas?
Where are you gonna get enough food to feed all these people?
Dime Liz, ¿qué sacarás de eso?
Tell me, Liz, what do you get out of it?
¿Crees que sacarás algo de todo esto?
Do you think you're gonna get anything out of all this?
¿De dónde sacarás el dinero para pagar el terreno?
Where did you get the money for the land?
Haz eso por mí y sacarás un buen provecho.
Do that for me and you'll profit by it.
Algún día nos sacarás de aquí, a todos nosotros.
Someday you're gonna get us out of here. All of us.
Correcto. ¿Y me sacarás de aquí hasta los Estados Unidos?
And you'll fly me out of here to the United States?
Me sacarás de aquí como lo prometiste.
You're gonna get me out of here like you promised.
¿De dónde sacarás el dinero para las semillas?
Where you going to get money for tobacco seed?
Word of the Day
ink