Possible Results:
sácalo
-take it out
See the entry for sácalo.
sácalo
Affirmativecommand of sacar with a direct object pronoun

sácalo

Popularity
500+ learners.
Ve con él y luego sacalo de aquí.
Go with him and then get him out of here.
Una vez que llegue el barco de los Harvey, sacalo del agua.
Once the Harvey boat comes in, pull it out of the water.
Ve a buscar a Colin y sacalo de allí. Adiós.
Just get Colin and get him out of there.
Chris, sacalo de mi cama.
Chris, get that thing out of my bed.
No, no, sacalo fuera de aquí.
No, no, get him out of here.
Jimmy, solo sacalo de aquí.
Jimmy, just get him out here.
Sea lo que sea, purga, sacalo.
Whatever it is, purge, get it out.
¡Mejor sacalo de aquí!
You better get him out of here!
Sea lo que sea, purga, sacalo.
Whatever it is, purge, get it out.
Ei, sacalo de aquí.
Hey, get him out of here.
Da igual, sacalo de aquí.
Makes no difference. Get him out.
No sacalo de aquí.
No, take it off.
No puedo ver, sacalo!
I can't see! Get it out!
No tengo ID, así que necesito que respondas por mi, él solo tiene cargos menores así que sacalo con una fianza.
Look, just listen, I've got no ID, so I need you to vouch for me, he's only on minor charges so I can stand bail.
No tengo ID, así que necesito que respondas por mi, él solo tiene cargos menores así que sacalo con una fianza.
Look, just listen, I've got no ID, so I need you to vouch for me, he's only on minor charges so I can stand bail.
¡Sacalo con tus manos desnudas y es todo tuyo!
Pull it out with your bare hands and it's yours!
Sacalo de aquí, por favor.
Get him out of here, please.
Sacalo de aquí, todavía le queda mucho.
Get out of here, he's too far gone.
Sacalo de aquí, hijo.
Get him out of here, son.
¡Sacalo y damelo ahora mismo!
Now, take it off and hand it over right now!
Word of the Day
dew