saca

Popularity
500+ learners.
Después, se saca la aguja y se toma otra mamografía.
Next, the needle is removed, and another mammogram is taken.
Mézclate con nosotros y ¡saca la isla que llevas dentro!
Mingle with us and the island gets inside you!
Veamos con detalle cómo se saca la pantalla de un casco.
Let's see in detail how the screen is removed from a helmet.
Poco partido saca la industria turística de este don cultural.
The tourist industry has done little to exploit this cultural gift.
¿Qué consecuencias saca la Comisión de esto?
What conclusions is the Commission drawing from this?
Se saca la carne y se cocina una vez más.
The meat is removed and recooked.
Antes de que venga alguien, saca la luz.
Before the people come, get a the flash.
No me saca la vista de encima.
He will not let me out of his sight.
Eso es todo, así que saca la cámara de mi vista.
That's all, so get the camera out of my face.
Cuando llegues, saca la sabana impermeable de tu bolso.
When you arrive, take the undersheet out of your bag.
Angustiada, saca la daga de su cinturón y se apuñala.
Distraught, she takes the dagger from his belt and stabs herself.
Calienta el horno a 170°C y saca la rejilla de alambre.
Heat the oven to 170°C and take out a wire rack.
Cuando la gente pregunte lo que puede hacer, saca la lista.
When people ask what they can do, pull out the list.
La campaña saca la bandera roja debido a su nombre, McVeigh.
The campaign has red flags due to his name, McVeigh.
Luego, cuando ya están completamente imbuidos, saca la conclusión moral.
Then, when they are fully involved, he draws the moral conclusion.
Y saca la servilleta alrededor de la botella de cerveza.
And take the napkin off from around your beer bottle.
Quítate la ropa y saca la tarjeta de crédito.
Take off your clothes and take out your credit card.
En ellos el niño saca la seguridad y las nuevas fuerzas.
In them the child derives confidence and new strength.
La globalización actual saca la gente de la miseria, ¿porqué criticarla?
The current globalization draws people out of misery, why criticize it?
Sí, saca la cámara fuera de aquí, hombre.
Yeah, get that camera out of here, man.
Word of the Day
joke