sabotear
Ves, este es un ejemplo de como los medios me sabotean. | You see, this is an example of the media sabotaging me. |
Esos mercaderes del templo sabotean la Gran Obra. | These merchants of the temple sabotage the 154 Great Work. |
Esto es importante para estos tiranos uni-mundiales, los cuales sabotean nuestras libertades. | This is important to these one-world tyrants who sabotage our freedoms. |
¿Qué sanciones adopta contra las personas que sabotean este sistema? | What sanctions do you impose on people sabotaging this system? |
Los imperialistas sabotean y sacan sus inversiones. | The imperialists sabotage and pull out their investments. |
Pero, algunas de estas técnicas de diseño web sabotean la conversión. | But some of these website-design techniques sabotage conversions. |
Pero, tarde o temprano, la mayoría de los irrespetuosos sabotean su propio éxito. | Sooner or later, though, most uncivil people sabotage their success. |
Observamos que estos caracteres traicioneros sabotean todos los esfuerzos para quitarlos del poder. | We watch as these treacherous characters sabotage all efforts to remove them from power. |
Racionalizaciones que sabotean su éxito. | Rationalizations that sabotage your success. |
Según el complot, aquellos naturales o paganos, en otras palabras, sabotean la isla. | According to the plot, those natives or heathens, in other words, sabotage the island. |
Como resultado, no se va a hacer las cosas que sabotean sus esfuerzos para perder peso. | As a result, you will not do things that sabotage your efforts to lose weight. |
Algunas de las peores batallas financieras ocurren cuando una o ambas partes sabotean el presupuesto familiar. | Some of the worst financial battles occur when one or both parties sabotage the family budget. |
Otros ni siquiera argumentan, solamente se esconden y sabotean los planes mediante la inacción. | Other people do not even present arguments, they just hide and undermine the plan through inaction. |
También deben fortalecerse las actividades contra los grupos rebeldes que sabotean y obstruyen las operaciones de la UNAMID. | Actions against the rebel groups that sabotage and obstruct UNAMID operations must also be strengthened. |
Entonces - después de que vuelvan a las actuales épocas, sabotean secretamente estos progresos para prevenir su suceso. | Then - after they return to present times, they secretly sabotage these developments to prevent their happening. |
Entonces - despuйs de que vuelvan a las actuales йpocas, sabotean secretamente estos progresos para prevenir su suceso. | Then - after they return to present times, they secretly sabotage these developments to prevent their happening. |
Entonces - despus de que vuelvan a las actuales pocas, sabotean secretamente estos progresos para prevenir su suceso. | Then - after they return to present times, they secretly sabotage these developments to prevent their happening. |
A estas personas no les afecta en absoluto el hecho de que sabotean terriblemente la vida a los animales. | Sabotaging animals' lives so terribly does not affect them in the slightest. |
Aquellos que están por la unidad deben ser premiados y castigados quienes la sabotean. | Those who stand for unity ought to be rewarded and those who undermine it ought to be punished. |
Hay unos cuantos errores bastante comunes que veo que cometen los marketers y que sabotean por completo sus esfuerzos. | There are a few common mistakes that I see marketers make that completely sabotages their efforts. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.