Possible Results:
sabotear
ZEVS honra y sabotea los símbolos de estas marcas. | ZEVS both honours and sabotages the symbols of these brands. |
Con demasiada frecuencia, el cerebro sabotea nuestras más fuertes resoluciones. | Too often, the brain sabotages our strongest resolutions. |
¡Visita la Tierra y sabotea los planes del Consejero Vay Hek! | Visit Earth and sabotage Councilor Vay Hek's plans! |
Si alguien sabotea los rieles, no me voy a quedar quieto. | If anyone disrupts the rail, I won't stand by. |
¿Por qué sabotea su propia vida deliberadamente? | Why are you deliberately sabotaging your own life? |
Esto sabotea sus esfuerzos por la pérdida en el peso. | This sabotages your weight loss efforts. |
Aquí están siete maneras que la gente consigue desviada o que sabotea su propia comisión.1. | Here are seven ways people get sidetracked or sabotage their own commitment.1. |
Eso sabotea nuestra práctica. | That sabotages our practice. |
La política de desarrollo nunca tendrá éxito si la política comercial la sabotea. | Development policy will never succeed if it is sabotaged by trade policy. |
¿¡Qúe tipo de hombre sabotea la vida de otro hombre!? | What kind of a man sabotages another man's life? |
A veces sucede que nuestra mente es tan astuta que nos auto sabotea en nuestros mejores esfuerzos. | Sometimes it happens that our mind is so cunning that its self-sabotages us in our best efforts. |
Compite con hasta tres compañías rivales e incluso sabotea sus esfuerzos con el uso de bandidos y espías. | Compete with up to three rival companies, and even sabotage their efforts with the use of bandits and spies. |
Esto sabotea nuestra práctica; si tenemos este tipo de actitud, eso hace que no sea tan efectiva. | So again that sabotages our practice, makes it not so effective, if we have this type of attitude. |
Rápidamente, sus sospechas se confirman cuando alguien sabotea el experimento lanzar su vida en el equilibrio! | Her suspicions are quickly confirmed when someone sabotages the experiment, throwing her life in the balance! |
¿Qué haréis si la mayoría del. Congreso es contrarrevolucionaria y lo sabotea? | And what would you do if the majority of the delegates are counter-revolutionary and sabotage your congress. |
Pero la burocracia reformista constantemente sabotea la revolución y de esta manera crean descontento y desmoralización entre las masas. | But the reformist bureaucracy is constantly sabotaging the Revolution and thus creating discontent and demoralization among the masses. |
Teniendo esto en cuenta, me gustaría saber realmente quién sabotea el desarrollo sostenible en estas instituciones. | I would therefore really like to know who is sabotaging sustainable development in these institutions? |
La venganza oculta pero consciente ocurre cuando una persona sabotea secretamente a la persona que le ha provocado cólera. | Hidden but conscious revenge means an individual is secretly undermining the individual who has upset them. |
Las autoridades municipales no están dispuestos a proporcionar toda la asistencia dolschikam y sabotea las instrucciones del Presidente - dijo el diputado. | Municipal authorities are unwilling to provide any assistance dolschikam and sabotages the instructions of the President - said the MP. |
No se puede, a saber, sabotear la vida sin que, en realidad, sea la propia vida lo que se sabotea. | One cannot in fact sabotage life without it really being one's own life that one sabotages. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.