saber lo de
Popularity
500+ learners.
- Examples
Nadie debe saber lo de la cura, ¿entendido? | No one must know about the cure, do you understand? |
Y, obviamente, nadie puede saber lo de mi padre. | And, obviously, nobody can know about my dad. |
Danny no tenía que saber lo de su padre y el apartamento. | Danny didn't need to know about his dad and the apartment. |
¿Por qué quiere saber lo de mis materiales? | Why do you want to know about my materials? |
Nadie tiene por qué saber lo de su problema. | No one has to know about your problem. |
Nadie tiene que saber lo de mi conmoción cerebral. | No one needed to know about my concussion. |
Y yo quiero saber lo de la investigación. | And I want to hear about the investigation. |
Pensaba que querias saber lo de tu familia. | I thought you'd want to know about your family. |
Lo entiendo, pero de verdad necesito saber lo de Bradley. | I understand that, but I really need to know about Bradley. |
No tiene que saber lo de la roca. | She doesn't need to know about the rock. |
No puede saber lo de Holden y yo. | He can't know about Holden and me. |
Quiere saber lo de que me vio a mí. | He wants to know about you seeing me. |
Nadie puede saber lo de tu padre. | No one can know about your father. |
Usted quería saber lo de la escuela. | You wanted to know about the school. |
¿Cómo puedes saber lo de la bebida? | How can you possibly know about the drinking? |
Nadie tiene que saber lo de la casa de tus padres. | Nobody has to know about your parents´ house. |
Nadie puede saber lo de nuestra aventura. | No one can know about our affair. |
¿Por qué no tendría que saber lo de la construcción? | Why wasn't I supposed to know? About that construction site job? |
Quieres saber lo de tu marido. | You want to know about your husband. |
Quiero saber lo de las monedas desaparecidas. | I want to know about the missing coins. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.
