sabatina
- Examples
El FT publica una edición sabatina del periódico llamado Financial Times Weekend. | The FT publishes a Saturday edition of the newspaper called the Financial Times Weekend. |
El anuncio salió de la última sabatina. | The announcement came out of last Saturday. |
Unos seguidores más, un poco de atención en la sabatina y punto. | A few more followers, a little bit of attention from the Saturday address, and that's it. |
Por ejemplo, usted puede solicitar una entrega sabatina o una notificación de envío por correo electrónico. | For example, you can arrange for Saturday delivery or request shipment notification by e-mail. |
Aquí está en la sabatina, leyendo el texto que Crudo le puso a la foto. | Here he is during his Saturday address, reading the text that Crudo added in the picture. |
Con algunos servicios, Entrega sabatina está disponible para envíos de UPS Returns solo en los Estados Unidos. | With some services, Saturday delivery of a UPS Returns shipment is available in the United States only. |
El reglamento fue anunciado el 19 de julio pasado por el Vicepresidente de Ecuador Jorge Glas en una sabatina. | The regulation was announced on July 19 by the Vice President of Ecuador Jorge Glas, in a weekly address. |
El mercado de Zumbahua es famoso por su feria sabatina (bueno, tan famoso como se puede serlo a esta altura). | The Zumbahua market is famous (well, as famous as you can get this far up) for its Saturday market. |
Además recomendó que en momentos de campaña, es preferible que esté en un mitin que en la sabatina. | He also recommended that in times of campaign, it is preferable that he be in a meeting rather that in the sabatine. |
Los estudiantes de primaria y secundaria, pertenecen a la clase sabatina de matemáticas del ingeniero Gerardo Chagoyán Silva, impartida en la Biblioteca. | The elementary and middle school children belong to the Saturday mathematics class by engineer Gerardo Chagoyán Silva, which takes place in La Biblioteca. |
Es el mensaje central de esta sabatina, la 472, que Rafael Correa arranca con un tono de voz apagado y triste que a los pocos minutos se le olvida. | This is the central message of this weekly address, 472, Rafael Correa starts with a tiny and sad voice, easy to forget after a few minutes. |
Improbable lector (homenaje a la columna sabatina de Rodríguez Rivero en El País), ¿eres de los que no digieren fácilmente que en el supermercado la cajera ya no dé nunca las gracias? | Improbable reader (tribute to Rodriguez Rivero Saturday column in El País), are you one of those not easily digested than the supermarket and the cashier never give thanks? |
Fue en la sabatina del presidente Rafael Correa, donde se dio a conocer que Tania Arévalo Corbeñaz obtuvo un 1.000, el puntaje máximo en las pruebas del Examen Nacional de Educación Superior (ENES). | It was during President Rafael Correa´s weekly address, where he announced that Tania Arevalo Corbeñaz obtained a 1000, the maximum score on the tests of the National Exam for Higher Education (ENES). |
El plan también incluye la política disciplinariadel distrito escolar unificado de Moreno Valley (MVUSD, por sus siglasen inglés), la cual explica las consecuencias por una mala conductaestudiantil (tales como castigo, escuela sabatina, suspensión yexpulsión). | The Plan also includes the District discipline policy, which gives the consequences for student misconduct (such as detention, Saturday School, suspension, and expulsion). |
Correa ofreció difundir en una sabatina, la identidad de quienes realizan los memes para las cuentas de redes sociales de Crudo Ecuador, que difundió una imagen de Correa asegurando que estaba de compras en Europa. | Correa offered to disseminate on a Saturday, the identity of those making memes for social networking accounts of Crudo Ecuador, which released an image of ensuring that Correa was shopping in Europe. |
El plan de seguridad escolar también incluye la política disciplinaria del distrito escolar unificado de Moreno Valley (MVUSD, por sus siglas en inglés), la cual explica las consecuencias por una mala conducta estudiantil (tales como castigo, escuela sabatina, suspensión y expulsión). | The School Safety Plan also includes the MVUSD discipline policy, which describes the consequences for student misconduct (such as detention, suspension, and expulsion). |
El plan de seguridad escolar también incluye la política disciplinaria del distrito escolar unificado de Moreno Valley (MVUSD, por sus siglas en inglés), la cual explica las consecuencias por una mala conducta estudiantil (tales como castigo, escuela sabatina, suspensión y expulsión). | The School Safety Plan also includes the MVUSD discipline policy, which describes the consequences for student misconduct (such as detention, Saturday School, suspension, and expulsion). |
El plan de seguridad escolar también incluye la política disciplinaria del distrito escolar unificado de Moreno Valley (MVUSD, por sus siglas en inglés), el cual explica las consecuencias por una mala conducta estudiantil (tales como castigo, escuela sabatina, suspensión y expulsión). | The School Safety Plan also includes the MVUSD discipline policy, which describes the consequences for student misconduct (such as detention, Saturday School, suspension, and expulsion). |
Muchos de nosotros teníamos una moneda de cinco centavos para darnos un gusto después de la instrucción religiosa sabatina, de modo que parábamos en la tienda de abarrotes Burger's para comprar golosinas, lo cual se convirtió en un ritual. | Many of us had a nickel to spend for a treat after Saturday religious instructions so we would stop by Burger's Grocery to buy some candy. It became a ritual. |
El comentario del alcalde fue en respuesta al mensaje que Correa dio en su última sabatina, donde cuestionó una tercera campaña de Nebot y planteó la posibilidad de reelegirse pese a que previamente dijo que no lo haría. | The mayor's comment was in response to the message given by Correa in his latest Saturday broadcast where he questioned Nebot's third campaign and he raised the possibility of reelection despite he previously said he would not. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.