- Examples
El directivo desligó a Farías de cualquier relación profesional con los exfuncionarios chavistas implicados en la trama. Bencuer s. a. | The director detached Farías from any professional relationship with former Chavez officials involved in the plot. |
Al final de XVIII el s. a las tierras que están vacías Alejandro I invita a los colonos de Alemania y Suiza. | In the end XVIII century Alexander I invites colonists to the empty earths from Germany and Switzerland. |
La Comisión Europea concedió una autorización de comercialización para Pandemrix válida en toda la Unión Europea a GlaxoSmithKline Biologicals s. a. el 20 de mayo de 2008. | The European Commission granted a marketing authorisation valid throughout the EU for Pandemrix to GlaxoSmithKline Biologicals s. a. on 20 May 2008. |
La Comisión Europea concedió una autorización de comercialización para Daronrix, válida en toda la UE, a GlaxoSmithKline Biologicals s. a. el 21 de marzo de 2007. | The European Commission granted a marketing authorisation valid throughout the EU for Daronrix to GlaxoSmithKline Biologicals s. a. on 21 March 2007. |
La Comisión Europea concedió una autorización de comercialización para Prepandrix válida en toda la Unión Europea a GlaxoSmithKline Biologicals s. a. el 14 de mayo de 2008. | The European Commission granted a marketing authorisation valid throughout the European Union for Prepandrix to GlaxoSmithKline Biologicals s. a. on 14 May 2008. |
La Comisión Europea emitió una autorización de comercialización válida en toda la Unión Europea para el medicamento Fendrix a GlaxoSmithKline Biologicals s. a. el 2 de febrero de 2005. | The European Commission granted a marketing authorisation valid throughout the EU for Fendrix to GlaxoSmithKline Biologicals s. a. on 2 February 2005. |
La Comisión Europea emitió una autorización de comercialización válida en toda la Unión Europea para el medicamento Ambirix a GlaxoSmithKline Biologicals s. a. el 30 de agosto de 2002. | The European Commission granted a marketing authorisation valid throughout the EU for Ambirix to GlaxoSmithKline Biologicals s. a. on 30 August 2002. |
La Comisión Europea emitió una autorización de comercialización válida en toda la Unión Europea para el medicamento Infanrix Penta a GlaxoSmithKline Biologicals s. a. el 23 de octubre de 2000. | The European Commission granted a marketing authorisation valid throughout the EU for Infanrix Penta to GlaxoSmithKline Biologicals s. a. on 23 October 2000. |
La Comisión Europea emitió una autorización de comercialización válida en toda la Unión Europea para el medicamento Cervarix a GlaxoSmithKline Biologicals s. a. el 20 de septiembre de 2007. | The European Commission granted a marketing authorisation valid throughout the European Union for Cervarix to GlaxoSmithKline Biologicals s. a. on 20 September 2007. |
La Comisión Europea emitió una autorización de comercialización válida en toda la Unión Europea para el medicamento Infanrix Hexa a GlaxoSmithKline Biologicals s. a. el 23 de octubre de 2000. | The European Commission granted a marketing authorisation valid throughout the EU for Infanrix Hexa to GlaxoSmithKline Biologicals s. a. on 23 October 2000. |
La Comisión Europea emitió una autorización de comercialización válida en toda la Unión Europea para el medicamento Twinrix Adultos a GlaxoSmithKline Biologicals s. a. el 20 de septiembre de 1996. | The European Commission granted a marketing authorisation valid throughout the EU to GlaxoSmithKline Biologicals s. a. for Twinrix Adult on 20 September 1996. |
La Comisión Europea emitió una autorización de comercialización válida en toda la Unión Europea para el medicamento Twinrix Pediátrico a GlaxoSmithKline Biologicals s. a. el 10 de febrero de 1997. | The European Commission granted a marketing authorisation valid throughout the EU to GlaxoSmithKline Biologicals s. a. for Twinrix Paediatric on 10 February 1997. |
La Comisión Europea emitió una autorización de comercialización válida en toda la Unión Europea para el medicamento Tritanrix HepB a GlaxoSmithKline Biologicals s. a. el 19 de julio de 1996. | The European Commission granted a marketing authorisation valid throughout the EU to GlaxoSmithKline Biologicals s. a. for Tritanrix HepB on 19 July 1996. |
La Comisión Europea emitió una autorización de comercialización válida en toda la Unión Europea para el medicamento Cyanokit a Merck Santé s. a. s. el 23 de noviembre de 2007. | The European Commission granted a marketing authorisation valid throughout the European Union for Cyanokit to Merck Santé s. a. s. on 23 November 2007. |
Este producto es presentado por el expositor: LAIP S. A. | This product is presented by the exhibitor: LAIP S. A. |
La empresa pública Verificaciones Industriales de Andalucía, S. A. | The public company Industrial Verifications of Andalusia, S. A. |
La compañía PATENTSERVIS Alicante, S. A. fue fundada en Mayo de 1997. | The company PATENTSERVIS Alicante, S. A. was founded in May 1997. |
Punto de venta Benetton autorizado por Inverhay S. A. | Point of sale authorized by Inverhay Benetton S. A. |
Está en: Información IR Base Empresas Braskem S. A. | You are here: Information IR Base Companies Braskem S. A. |
Está en: Información IR Base Empresas Brasil Foods S. A. | You are here: Information IR Base Companies Brasil Foods S. A. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.
